injustice

La justice est une noble qualité et l'injustice une iniquité.
Justice is a noble quality and injustice an iniquity.
Donc éliminer l'injustice et promouvoir l'équité devrait être notre priorité.
So removing unfairness and promoting fairness should be our priority.
Ainsi, nous avons tous le choix entre la justice et l'injustice.
Thus we all have our choice between justice and injustice.
Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.
Today, our world is still filled with insecurity and injustice.
Mais plus fondamentalement, je suis à Birmingham parce que l'injustice est là.
But more basically, I am in Birmingham because injustice is here.
L'épidémie est toujours encore une loupe de l'injustice sociale.
The epidemic is still a magnifier for social injustice.
Le temps est venu d'arrêter l'injustice envers les animaux robots.
The time has come to end injustice against robot animals.
La trahison, l'hypocrisie et l'injustice l'horripilent plus que tout.
Treason, hypocrisy and injustice horrify him more than anything.
La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.
International cooperation for development must replace inequity and war.
L'objectif numéro un de l'humanité est d'éliminer la pauvreté et l'injustice.
The number-one goal of humanity is to eliminate poverty and injustice.
Mais ce n'était pas seulement la colère face à l'injustice économique.
But it wasn't just anger at economic injustice.
Que celui qui impose l'injustice ne rendra pas justice.
That those who impose injustice will not bring justice.
Aucune paix fondée sur l'oppression, la répression et l'injustice ne peut durer.
No peace based on oppression, suppression or injustice can endure.
Deuxièmement, il importe de mettre fin à la discrimination et à l'injustice sociale.
Secondly, it is important to end discrimination and social injustice.
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
The struggle of mankind is a struggle against sin and injustice.
Si oui, alors d'où viennent le mal, la haine et l'injustice ?
If so, then where does evil, hatred and injusticecome from?
Il y a beaucoup d'argent à gagner grâce à l'injustice.
There's a lot of money to be made in unfairness.
Javert, je me suis rendu pour sauver un homme de l'injustice.
Javert, I gave myself up to save a man from injustice.
Dans l'injustice institutionnalisée se trouvent déjà les germes de la destruction.
The seeds of destruction are already sown in institutionalized injustice.
Injustice Un thème important de la Déclaration d'indépendance est l'injustice.
Injustice An important theme of The Declaration of Independence is injustice.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lighthouse