exagération

Évitez l'exagération et essayez de maintenir un certain sens des proportions.
Avoid exaggeration and try to maintain some sense of proportion.
Cependant - l'exagération de lui n'apportera pas les résultats prévus.
However - over-doing it will not bring the results expected.
Le mirage de la matérialité, ou l'exagération de la forme.
The glamour of materiality, or over-emphasis of form.
Il a une tendance à l'exagération.
He has a tendency toward exaggeration.
La mesure précise est important, en raison de la tendance des dirigeants à l'aveuglement et à l'exagération.
Accurate measurement is important, because of the tendency by managers for self-deception and exaggeration.
Votre style d'écriture est bon avec la faiblesse majeure de l'exagération et une tendance à utiliser des adjectifs excessivement fleuris et forts.
Your writing style is good with the major weakness one of exaggeration and a tendency to use excessively flowery & strong adjectives.
Bien que le surdosage par l'administration intra-amniotique de dinoprost n'a pas été rapporté, l'exagération des nausées, des vomissements et des diarrhées qui surviennent à des doses normales serait attendu.
Although overdose by intra-amniotic administration of dinoprost has not been reported, exaggeration of the nausea, vomiting, and diarrhea that occur with normal doses would be expected.
Athènes revendique peut-être une demi-douzaine de journaux, assez bon cependant légèrement donné à l'exagération, et c'est un pauvre citoyen en effet qui ne lit pas deux ou trois d'entre eux pendant qu'il boit de son café.
Athens boasts perhaps half a dozen journals, fairly good though somewhat given to exaggeration, and it is a poor citizen indeed who does not read two or three of them as he drinks his coffee.
Malena a une personnalité théâtrale, encline à l'exagération. Elle cherche constamment à attirer l'attention.
Malena has a dramatic personality, prone to exaggeration. She's constantly seeking attention.
L'exagération fonctionne pour lui.
Overkill seems to be working for him.
Les gens racontent des histoires tout le temps et l'exagération est courante.
People tell stories all the time and exaggeration is common.
Et fonctionne-t-cela vraiment ou est-ce toute l'exagération juste ?
And does it really work or is it all just hype?
Obtenez une deuxième opinion pour l'exagération.
Get a second opinion for the hype.
Et vous, un maître de l'exagération.
And you are a master of the overstatement.
Avant-dernière, le sixième des sept, la broderie, l'exagération.
Penultimate, the sixth of the seven, embroidery, exaggeration.
Non, mais vous connaissez l'exagération de nos pères.
No, but you know these doting fathers.
Je vois que le jeune Mr Florrick a une certaine tendance à l'exagération.
I think young Mr. Florrick may have a tendency to exaggerate.
Je suis le capitaine de l'exagération et de ne pas sauvegarder les choses.
I am the captain of overreacting and not backing-upping.
Ce n'est pas de la fiction, ni de l'exagération.
This is not fiction. This is not a dramatization.
Je vois que vous utilisez l'exagération à des fins comiques.
I see you're being amusing now with comical exaggeration.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hobby