embranchement

Par la M5, sortir à l'embranchement 11 et suivre la direction Cheltenham.
Via the M5, exit at Junction 11 and follow signs for Cheltenham.
Le BEST WESTERN Caboolture Central Motor Inn se trouve sur la droite à 2 kilomètres environ après l'embranchement.
The BEST WESTERN Caboolture Central Motor Inn is on right hand side approximately two kilometers from turnoff.
Par ailleurs, au sein de l'Embranchement Chordata, un nombre relativement grand de classes existe pour les poissons et assimilés.
In addition, within Phylum Chordata, a relatively large number of classes for fish and fish-like organisms exist.
Continuez vers Cabris, sur l'embranchement de droite devant vous.
Drive on towards Cabris, on the right road before you.
Restez à droite à l'embranchement et rejoignez Ras Abu Abboud Expressway
Keep right at the fork and merge onto Ras Abu Abboud Expy.
Heure d'arrivée prévue du fret (wagon) sur l'embranchement du destinataire.
Estimated time of arrival of a shipment (wagon) on the consignee sidings.
La salle de bains est... à quelques pas de l'embranchement du couloir.
The bathroom is located a few steps from the entrance.
Au total, cela représente 24,8 km sur les 80 formant l'embranchement.
In total, 24.8 kilometres of the almost 80 that make up the branch.
Le Mercure moderne à quelques minutes de l'embranchement J5 sur la M53.
Modern 3 star hotel minutes from J5 of the M53.
De là, prendre la direction d'Inzell et continuer jusqu'à l'embranchement pour Lofer.
From there, drive towards Inzell and continue until the road branches towards Lofer.
Au total, 28,3 kilomètres sur près de 80 kilomètres qui forment l'embranchement.
In total, 28.3 kilometres of the almost 80km that make up the rail branch.
Tourner à gauche 50m après le concessionnaire Citroën à l'embranchement du Domaine du Suartello.
Turn left after 50m Citroën dealership at the junction of the Estate of Suartello.
Tu as manqué l'embranchement.
You missed the turnoff.
Tout le monde sait que les poissons forment la quatrième et dernière classe de l'embranchement des vertébrés.
Everyone knows that fish make up the fourth and last class in the vertebrate branch.
- Rappelez-moi, c'est bien à l'embranchement ?
Remind me, that's right at the fork?
J'ai dû tromper à l'embranchement.
I must have made a wrong turn.
De même, il demande au Gouvernement basque de poursuivre la construction de l'embranchement du Guipuscoa.
It also urges the Basque Government to pursue construction of the Gipuzkoa branch line.
Je sais que ce ne doit pas être loin. J'ai dû manquer l'embranchement.
I know I'm close. I must've missed a turn.
Restez à droite à l'embranchement, suivez les panneaux pour Mission Boulevard West et rejoignez Mission Boulevard.
Keep right at the fork, follow signs for Mission Boulevard West and merge onto Mission Boulevard.
On est arrivés à l'embranchement.
Hey, we're at the turnoff.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
April