eau de Cologne
- Examples
Vous portez l'eau de Cologne ? | Are you wearing cologne? |
Gene, tu as de l'eau de Cologne ? | Does anyone have any cologne? |
Juste de l'eau de Cologne. | It 's just a little cologne. |
En été, je préfère l'eau de Cologne au parfum parce que c'est plus rafraîchissant. | In the summer I prefer cologne to perfume because it's more refreshing. |
L'eau de Cologne ne vous aidera pas. | Cologne won't help you. |
J'ai de l'eau de Cologne dans mon casier. | I've got some cologne in my locker. |
As-tu joué avec l'eau de Cologne de ton père ? | Were you playing with your dad's cologne? |
Je ne veux pas qu'ils sentent l'eau de Cologne que tu t'es mis à porter. | I don't want them to smell the cologne you've started wearing. |
Et là, il est fabriqué, par conséquent, il est appelé l'eau de Cologne. | And there it is manufactured, therefore it is called eau de cologne. |
Ce n'est pas de l'eau de Cologne ou du déodorant. | But it's not cologne or deodorant or anything it's just me. |
Pour vendre de l'eau de Cologne c'est assez payé ! | I suppose that's enough for selling cologne from behind a counter. |
Portez de l'eau de Cologne ou du parfum, sans vous en inonder. | Wear cologne or perfume but don't cover yourself with it. |
Je ne peux pas être pote avec quelqu'un qui porte de l'eau de Cologne aux agrumes. | I can't be buddies with someone who wears a citrus-based cologne. |
C'est pour ça que tu as mis l'eau de Cologne de papa. | That's why you were wearing Dad's cologne. |
Tu pourrais en faire de l'eau de Cologne ? | Could you make a cologne? |
T'as encore de l'eau de Cologne ? | You got more of that cologne? |
De l'eau de Cologne, achetée dans une station-service. | Close, it's cologne, but I bought it at a gas station. |
Qui t'a acheté de l'eau de Cologne ? | Who bought you cologne? |
Le mec avec l'eau de Cologne ! | Oh, that's the dude with the cologne. |
Ce n'est pas de l'eau de Cologne. | It's not a cologne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
