l'assurance-vie
- Examples
Nous savons tous l'importance de disposer de l'assurance-vie suffisante. | We all know the importance of having adequate life insurance. |
Nous venons au sujet de l'assurance-vie de votre mari. | We represent the holders of your husband's life insurance. |
Il faut que tu signes les papiers pour l'assurance-vie. | Oh! Your life insurance forms came for you to sign. |
C'est à propos de l'assurance-vie de Jill ? | This is about Jill's life insurance? |
Je n'ai rien contre l'assurance-vie temporaire. | I have nothing against term life insurance. |
Avez-vous besoin de l'assurance-vie temporaire accessible ? | Do you need affordable term life insurance? |
Vous savez que nous autres, dans l'assurance-vie, l'automne, c'est notre grosse saison, hein ? | You know, in life insurance, the fall's our busy season. |
Voulez-vous l'assurance-vie temporaire ? | Do you want term life insurance? |
Qu'est-ce que l'assurance-vie temporaire ? | What is term life insurance? |
Tu toucheras l'assurance-vie ? | Do you have life insurance? |
J'ai vu l'assurance-vie de Bertie. | I sold Bertie his life insurance. |
Tu toucheras l'assurance-vie ? | You got life insurance? |
Lundi, tu as un entretien pour l'assurance-vie. | Your life insurance exam is Monday. |
Tu toucheras l'assurance-vie ? | Did you change your insurance? |
Le Comité a noté que, dans certains pays et dans certaines religions, l'assurance-vie avait mauvaise presse. | The Committee noted that in some countries, and under some religions, life insurance was not looked on favourably. |
Afin de se protéger contre de telles situations,Vous pouvez utiliser le programme de l'assurance maladie volontaire et l'assurance-vie. | In order to protect themselves from such situations,You can use the program of voluntary health insurance and life insurance. |
Mizcoffy. Non, pas celle de l'assurance-vie ! Ça, c'est pour toi, Maman ! | No, not the life insurance company! |
Cette escroquerie s'applique également à la concession vous obligeant à payer l'assurance-vie ou de garanties prolongées en raison du mauvais crédit. | This scam also applies to the dealership forcing you to pay life insurance or extended warranties due to bad credit. |
En général, l'assurance-vie temporaire est un contrat signé entre l'assuré et l'assureur pour l'assistance monétaire future de l'assuré. | Generally, term life insurance is a contract signed between the insured and insurer for the future monetary assistance of the insured. |
Ça, c'est l'assurance-vie. | Mm-hmm. yes. Life insurance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
