archevêque
- Examples
Le Conseil entend une déclaration de S.E. l'archevêque Celestino Migliore. | The Council heard a statement by H.E. Archbishop Celestino Migliore. |
Elle sera inaugurée par son ministre de la Culture, l'archevêque Ravasi. | It will be inaugurated by his minister for culture, Archbishop Ravasi. |
En 1726, l'archevêque Vice Zmajevi ? offert ces terrains aux immigrés du Monténégro. | In 1726, Archbishop Vice Zmajevi? Offered these lands to immigrants from Montenegro. |
La saga de l'archevêque Thomas ; 2. | The Saga of Archbishop Thomas; 2. |
La vie de l'archevêque est entre mes mains. | The Archbishop's life is in my hands. |
Le premier prisonnier d'opinion libéré est l'archevêque ukrainien Josyf Slipyi, détenu en Sibérie. | The first prisoner of conscience is released, Ukrainian Archbishop Josyf Slipyi in Siberia. |
Un demi-siècle plus tard, l'archevêque Chaput l'accuse d'avoir provoqué de gros dégâts. | Half a century later, Archbishop Chaput is accusing him of causing serious damage. |
Ce sont là des extraits de quelques-uns des paragraphes de la lettre reçue de l'archevêque Desmond Tutu. | These are excerpts from some of the paragraphs of the letter received from Archbishop Desmond Tutu. |
Au XVIe siècle, l'archevêque Wolf Dietrich von Raitenau la transforme, créant des perspectives aérées, construisant des palais. | In the sixteenth century, Archbishop Wolf Dietrich von Raitenau transformed the town, opening up vistas and building palaces. |
Crois-tu que ça pourrait être Alex dont tu as vu la silhouette dans la chambre de l'archevêque ? | Do you think it could be Alex who was that figure you saw at the Archbishop's room? |
Le monastère est dirigé par Samtavro Catholicos et Patriarche de toute la Géorgie, l'archevêque de Mtskheta et Tbilissi Ilia II. | Samtavro monastery is run by the Catholicos and Patriarch of All Georgia, Archbishop of Mtskheta and Tbilisi Ilia II. |
Les délégués à la conférence, y compris l'archevêque Fitzgerald, ont été enchantés que ce Sanctuaire marial ait été désormais employé pour des rituels idolâtres. | The conference delegates, including Archbishop Fitzgerald, were delighted that this Marian Shrine was now used for idolatrous rituals. |
l'archevêque Giovanni Lajolo, Secrétaire pour les relations avec les États de l'État observateur du Saint-Siège, fait une déclaration. | H.E. Archbishop Giovanni Lajolo, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See, made a statement. |
De plus, le groupe PPE-DE a également demandé que le cas de l'archevêque Paulos Faraj Rahho soit inscrit à l'ordre du jour. | In addition, the PPE-DE Group has also requested that the case of Archbishop Paulos Faraj Rahho be placed on the agenda. |
On sait qu'il a continué à soutenir l'humanisme et il renouvela la pension d'Érasme qui avait auparavant été accordée par l'archevêque Warham[28]. | There is evidence that he continued to support humanism; he renewed Erasmus' pension that had previously been granted by Archbishop Warham. |
Au Bénin, à la fin des années 80, l'archevêque Isidore de Souza a concouru à la transition entre la dictature et la démocratie. | In Benin, Archbishop Isidore de Souza helped ensure the country's transition from dictatorship to democracy in the late 1980s. |
Si vous poursuivez votre chemin, vous rencontrerez le palais Monterrey, le couvent de Las Úrsulas et le collège de l'archevêque Fonseca. | If you continue on you'll see the Monterrey Palace, the Convent of Las Úrsulas and the College of Archbishop Fonseca. |
Sur l'invitation du Président, l'archevêque Migliore (Saint-Siège) occupe le siège qui lui est réservé sur le côté de la salle du Conseil. | At the invitation of the President, Archbishop Migliore (Holy See) took the seat reserved for him at the side of the Council Chamber. |
Il a joué dans la plus ancienne salle de concert de Vienne des concerts pour le compte de l'archevêque Colloredo, important mécène de la famille Mozart. | He played in the oldest concert hall in Vienna some concerts on behalf of Archbishop Colloredo, an important patron of the Mozart family. |
Après un prélude musical, l'archevêque Gianfranco Ravasi, président du conseil pontifical pour la culture, saluera le pape au nom des personnes présentes. | After a musical prelude, Archbishop Gianfranco Ravasi, president of the pontifical council for culture, will extend a greeting to those present in the name of the pope. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
