appui
- Examples
Et les personnes à l'appui sont très gentil et efficace. | And the people at support are very kind and efficient. |
Trois arguments avaient été avancés à l'appui de cette position. | Three arguments had been made in support of that position. |
Le siège est doux et plus grande que d'habitude, avec l'appui. | The seat is soft and larger than usual, with support. |
Deux rapports ont été préparés à l'appui de ce processus. | Two reports have been prepared to support this process. |
Nous avons l'appui des photographies et témoignages à cet effet. | We have supporting photographs and eyewitness testimony to that effect. |
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale. | Those actions must be complemented by support from the international community. |
Envoyer une copie de toute documentation à l'appui de votre demande. | Send a copy of any documentation to support your claim. |
Veuillez fournir des données pertinentes à l'appui de votre réponse. | Please provide appropriate data in support of your response. |
Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique. | The second area involved support to regional economic integration efforts. |
Nous avons reçu l'appui de tous les autres groupes. | We have received support from all the other groups. |
Preuve de l'appui de deux hauts Ghanéens (avocat, notaire) | Proof of support from two high-ranking Ghanaians (lawyer, notary) |
Ses opérateurs disent le partenariat local a signifié l'appui. | Its operators say the local partnership has meant support. |
Ces associations bénéficient de l'appui financier et technique de l'État. | These associations receive financial and technical support from the State. |
Avec l'appui de nombreux pays, nous avons réalisé des progrès considérables. | With support from many countries, we have made impressive progress. |
Aucune preuve n'est fournie à l'appui de cette déclaration. | No evidence is provided in support of this statement. |
Elles ont aussi reçu l'appui occasionnel d'une faction du RCD-K/ML. | They have also received occasional support from one faction of the RCD-K/ML. |
Oui, vous pouvez obtenir l'appui directement de Microsoft. | Yes, you can get support directly from Microsoft. |
Un secrétariat sera créé à l'appui de ce mécanisme. | A secretariat will be established to support that mechanism. |
Veuillez fournir des données à l'appui de votre réponse. | Please provide appropriate data in support of your response. |
La résolution a reçu l'approbation et l'appui de ce pays. | The resolution had the agreement and support of that country. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
