l'amérique
- Examples
L'Amérique, et on aime tous l'amérique, non ? | America, and we all love America now, right? |
Vous inquiétez pas, vous serez le truand le mieux habillé de toute l'amérique. | Don't worry. You'll be the best-dressed ganef in America. |
Mais rien de mieux que l'amérique, hein ? | But nothing like America, huh? |
Ils avaient appris que l'Amérique est plus que son gouvernement. | They had learned that America is more than its government. |
Le Honduras est un pays dans la partie centrale de l'Amérique. | Honduras is a country in the central part of America. |
La célèbre passerelle d'immigration vers l'Amérique entre 1852 et 1954. | The famous immigrant gateway to America between 1852 and 1954. |
Nous avons navigué pour l'Amérique de Lisbonne le 5 Décembre 1941. | We sailed for America from Lisbon on 5 December 1941. |
Une crise en France pourrait être mauvaise pour l'Amérique. | A crisis in France could be bad for America. |
Cruzan à travers le pays avec l'intention de découvrir l'Amérique. | Cruzan across the country with the intention of discovering America. |
Il dit que l'Amérique a proclamé son indépendance en 1776. | He said that America declared its independence in 1776. |
Cette ville économique est aussi un haut lieu culturel de l'Amérique. | This economic city is also a cultural mecca of America. |
Il semble que la santé de l'Amérique est un échec. | It seems as if the health of America is failing. |
Les plus beaux exemplaires trouvent en Colombie (l'Amérique du Sud). | The most beautiful copies find in Colombia (South America). |
Essayer de démarrer une guerre entre l'Amérique et la France. | Trying to start a war between America and France. |
Vous voyez, ils sont coupés de l'Amérique et de l'Occident. | You see, they are cut off from America and the West. |
L'Amérique est sortie de la guerre non pas affaiblie, mais renforcée. | America came out of the war not enfeebled, but strengthened. |
Au nom de M. le Président, l'Amérique t'adore, Frankenstein ! | In the name of Mr. President, America loves you, Frankenstein. |
Non, si c'est l'Amérique, pourquoi ne parlent-ils pas Anglais ? | No, if this is America, why don't they speak English? |
Situé dans les zones urbaines et rurales de l'Amérique. | Set in the urban and rural areas of America. |
Si c'est effectivement le cas, alors l'Amérique est clairement gagnante. | If that is indeed the case, then America is clearly winning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!