accord

C'est une image bouddhiste dans l'accord avec Temple Yonghe.
It is a Buddhist image in accord with Yonghe Temple.
C'est une image bouddhiste dans l'accord avec Temple Yonghe.
It is a Buddhist picture in accord with Yonghe Temple.
C'est un casque dans l'accord avec Matsue-jo Château.
It is a helmet in accord with Matsue-jo Castle.
Avec quoi commencer l'accord de l'intérieur VAZ 2106 ?
With what to begin tuning of interior VAZ 2106?
Si les groupes étaient composés de gens comme eux, l'accord travaillerait.
If groups were composed of people like them, consensus would work.
Des photos ne peuvent être ajoutées sans l'accord préalable de l'auteur.
Photographs may not be added without previous approval of the author.
Ces partenaires sont impliqués dans la mise en œuvre de l'accord.
These partners are involved in the implementation of the agreement.
Selon l'accord, le couple a eu différentes maisons à Jurmala.
According to the agreement, the couple got different houses in Jurmala.
Cet incident constituait une grave violation de l'accord de cessez-le-feu.
This incident constituted a grave violation of the ceasefire agreement.
Sur ce point, l'accord n'est pas prêt à être signé.
On this point the agreement is not ready to be signed.
Le financement climatique sera un autre élément clé de l'accord.
Climate financing will be another key element of the agreement.
Nous avons établi un budget dans le cadre de l'accord.
We have established a budget within the framework of the agreement.
En tout cas, l'accord institutionnel devrait également inclure le Conseil.
In any case, the institutional agreement should also include the Council.
Cependant, l'accord des adjectifs possessifs peut s'avérer plus difficile.
However, the agreement of possessive adjectives can prove more challenging.
Si le vendeur accepte cette contre-offre, l'accord est conclu.
If the vender accepts this counter-offer, the deal is concluded.
Oui, Rodney, je sais que l'accord est pour deux ans.
Yes, Rodney, I know the agreement is for two years.
Ces deux conditions sont obligatoires conformément à l'accord de partenariat.
These two conditions are compulsory in accordance with the partnership agreement.
Le président Thomas Jefferson a envoyé John Jay pour négocier l'accord.
President Thomas Jefferson sent John Jay to negotiate the deal.
Pour conclure, l'accord actuellement en vigueur expire en 2004.
To conclude, the agreement currently in force expires in 2004.
C'est votre meilleure alternative à l'accord négocié, votre BATNA.
This is your best alternative to negotiated agreement, your BATNA.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
degree