OTAN

Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
We have worked with NATO in Afghanistan and Kosovo.
La Bulgarie a rejoint l'OTAN en 2004 et l'UE en 2007.
Bulgaria joined NATO in 2004 and the EU in 2007.
La rupture de toutes relations avec l'OTAN, UE, OSCE, etc
Breaking off of all relations with NATO, EU, OSCE etc.
Sous-utiliser les structures existantes de l'OTAN est également une erreur.
It is also a mistake to under-utilise existing NATO structures.
La guerre déclenchée par l'OTAN ne peut compter sur des justifications.
The war unleashed by NATO cannot rely on justification.
Aujourd'hui il y a neuf pays de l'OTAN aux frontières russes.
Today there are nine NATO countries at the Russian borders.
L'UE et l'OTAN signent un Pacte de sécurité à Athènes, Grèce.
The EU and NATO sign a security pact in Athens, Greece.
Comme nous le savons tous, la Turquie est également membre de l'OTAN.
As we all know, Turkey is also a member of NATO.
La coopération transatlantique ne peut ignorer le rôle joué par l'OTAN.
Transatlantic cooperation must not ignore the role of NATO.
En ce moment, l'OTAN doit intervenir pour repousser les envahisseurs.
At this moment, NATO has to intervene to push the invaders back.
Il est important que ces démarches soient complémentaires des efforts de l'OTAN.
It is important that these steps are complementary with NATO efforts.
Mais l'OTAN est également un cadre qui facilite la participation d'autres pays.
But NATO is also a framework which facilitates participation by other nations.
Il a rejoint l'OTAN en 1999 et l'Union européenne cinq ans plus tard.
It joined NATO in 1999 and the EU five years later.
Cette discussion d'aujourd'hui porte sur la coopération entre l'OTAN et l'Union.
This discussion, today, is about cooperation between NATO and the Union.
Non seulement en attaquant l'OTAN, mais aussi en doublant ses structures.
Not only by attacking NATO, but also by duplicating its structures.
La présence des forces de l'OTAN est également vitale pour combattre le terrorisme.
The presence of NATO forces is also vital to combat terrorism.
Je suis né le jour où l'Islande a rejoint l'OTAN.
I was born on the day Iceland joined NATO.
Ce n'est pas l'OTAN qui agit de sa propre initiative.
This is not NATO acting on its own.
En Afghanistan également, l'OTAN continuera d'honorer ses engagements.
Also in Afghanistan, NATO will continue to deliver on its commitments.
Les États-Unis se sont joints à l'OTAN en avril 1949.
The United States joined NATO in April of 1949.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shade