l'Irlande
- Examples
La participation de l'Irlande au règlement (UE) 2017/353 est confirmée. | The participation of Ireland in Regulation (EU) 2017/353 is confirmed. |
La participation de l'Irlande au règlement (UE) 2015/2219 est confirmée. | The participation of Ireland in Regulation (EU) 2015/2219 is confirmed. |
Dans cette partie de l'Irlande, même les pierres racontent des histoires. | In this part of Ireland, even the stones tell tales. |
Cette proposition est particulièrement dure et vexante pour l'Irlande. | This proposal is particularly hard and vexatious for Ireland. |
A cette époque, l'Irlande était le centre d'enseignement et d'apprentissage. | At that time, Ireland was the centre of teaching and learning. |
Vous pouvez utiliser les bus pour déplacer l'Irlande haut et sur. | You can use buses to move up and about Ireland. |
Par exemple, l'Irlande n'a pas encore désigné de commissaire possible. | For instance, Ireland has not yet designated a possible Commissioner. |
Ceci est crucial pour des pays comme l'Espagne, l'Italie et l'Irlande. | This is indispensable for countries like Spain, Italy and Ireland. |
Royaume-Uni (à l'exception de l'Irlande du Nord) : 16 UDE | United Kingdom (with the exception of Northern Ireland): 16 ESU, |
Mais l'Irlande paie un lourd tribut pour cet unique incident. | But Ireland is paying an enormous price for this single incident. |
Aucune information concernant l'Irlande n'a été fournie à la Commission précédemment. | No information concerning Ireland has been supplied to the Committee previously. |
Pour l'Irlande et le Royaume-Uni : 1er juillet 1973. | For Ireland and the United Kingdom: 1 July 1973. |
Dans ce cas, les dispositions normales des traités s'appliquent à l'Irlande. | In that case, the normal treaty provisions will apply to Ireland. |
Les merveilles secrètes abondent dans le nord de l'Irlande. | Secret wonders abound in the north of Ireland. |
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Irlande. | The next speaker inscribed on my list is the representative of Ireland. |
La Convention est entrée en vigueur pour l'Irlande le 21 octobre 1992. | The Convention entered into force for Ireland on 21 October 1992. |
Quatrième et cinquième rapports périodiques de l'Irlande (suite) | Combined fourth and fifth periodic reports of Ireland (continued) |
La Grande-Bretagne et l'Irlande économisent des milliards d'euros chaque année. | Great Britain and Ireland save billions of Euros yearly. |
Contributions financières au Fonds international pour l'Irlande (2007-2010) (vote) | Financial contributions to the International Fund for Ireland (2007-2010) (vote) |
Cela vaut pour la Grèce, l'Irlande et le Portugal. | This goes for Greece, Ireland and Portugal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!