l'Europe
- Examples
Comme le reste de l'Europe, la Hongrie a quatre saisons. | Like the rest of Europe, Hungary has four seasons. |
Mais l'Europe a gagné la possibilité de renforcer son unité. | But Europe has gained the chance to strengthen its unity. |
Le Conseil de l'Europe a son siège à Strasbourg, en France. | The Council of Europe has its headquarters in Strasbourg, France. |
Monsieur le Président, c'est une incroyable occasion manquée pour l'Europe. | Mr President, this is an incredible missed opportunity for Europe. |
Celle-ci fut adoptée par le Conseil de l'Europe en 1967. | This was adopted by the Council of Europe in 1967. |
Enfin, l'Europe a donné la priorité au développement des PME. | Finally, Europe has given priority to the development of SMEs. |
Toutes les régions de l'Europe devraient jouer de leurs atouts. | All the regions of Europe should play to their strengths. |
Visite au Conseil de l'Europe (Strasbourg, 25 novembre 2014) | Visit to the Council of Europe (Strasbourg, 25 November 2014) |
La France comprend l'Europe et a fait beaucoup pour elle. | France understands Europe and has done a lot for it. |
Nous devons montrer que l'Europe peut fournir des réponses concrètes. | We need to demonstrate that Europe can provide concrete answers. |
Nous comprenons tous que la population de l'Europe soit préoccupée. | We all understand that the population of Europe is concerned. |
Et nous avons un nouveau président de l'Europe, Herman Van Rompuy. | And we have a new president of Europe, Herman Van Rompuy. |
Amérique du NordPour l'Europe, MapCareTM est inclus pendant deux ans. | North AmericaFor Europe, MapCareTM is included for two years. |
C'est la seule pièce comme l'Europe avec la lumière naturelle. | This is the only room like Europe with natural light. |
Est-ce une façon de réconcilier nos citoyens avec l'Europe ? | Is this a way of reconciling our citizens with Europe? |
Elles sont également des intermédiaires entre l'Europe et ses citoyens. | They are also intermediaries between Europe and its citizens. |
Ce type de poterie fut vraisemblablement exporté à travers toute l'Europe. | This type of pottery was presumably exported through whole Europe. |
C'est une question tout aussi importante et difficile pour l'Europe. | This is an equally important and difficult question for Europe. |
En 1848 la révolution qui a balayé l'Europe a ses conséquences. | In 1848 the revolution which swept Europe had its consequences. |
Le Japon a un excédent de riz, l'Europe de vin. | Japan has a surplus of rice, Europe of wine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!