l'Afrique du Sud
- Examples
 
Les articles 9 à 20 du présent règlement s'appliquent à l'Afrique du Sud.  | Articles 9 to 20 of this Regulation apply to South Africa.  | 
le protocole 1 de l'accord avec l'Afrique du Sud  | Protocol 1 to the Agreement with South Africa.  | 
Remboursement dans le cadre de la coopération avec l'Afrique du Sud — Recettes affectées  | Repayments within the framework of cooperation with South Africa — Assigned revenue  | 
Le territoire entier de l'Afrique du Sud appartient au même fuseau horaire.  | All Dominican Republic's territory belongs to the same time zone.  | 
Le territoire entier de l'Afrique du Sud appartient au même fuseau horaire.  | All Rwanda's territory belongs to the same time zone.  | 
Le territoire entier de l'Afrique du Sud appartient au même fuseau horaire.  | All Zambia's territory belongs to the same time zone.  | 
Aujourd'hui, l'Afrique du Sud est la société la plus inégalitaire au monde.  | Today this country is the most unequal society in the world.  | 
Lors des débats de la Sixième Commission, ces pays comprenaient l'Afrique du Sud, A/C.6/55/SR.14, par.  | In the Sixth Committee debate these included Argentina, A/C.6/55/SR.15, paras.  | 
à l'accord avec l'Afrique du Sud, annexe IV ;  | Annex IV to the Agreement with South Africa,  | 
Les mesures de protection concernant l'Afrique du Sud ne sont donc plus nécessaires.  | The protection measures in respect of the Republic of South Africa are therefore no longer necessary.  | 
le protocole no 1 de l'accord avec l'Afrique du Sud ;  | Protocol 1 to the Agreement with South Africa;  | 
En conclusion la représentante de l'Afrique du Sud espère que le projet de résolution pourra être adopté par consensus.  | In conclusion, she hoped the draft resolution would be adopted by consensus.  | 
Relations avec l'Afrique du Sud  | Relations with South Africa  | 
La représentante de l'Afrique du Sud souhaiterait obtenir des éclaircissements à ce sujet lors de consultations officieuses.  | She would appreciate clarification of those matters during informal consultations.  | 
Cumul avec l'Afrique du Sud  | Cumulation with South Africa  | 
Les États de l'APE CDAA comprennent le Botswana, le Lesotho, le Mozambique, la Namibie, le Swaziland et l'Afrique du Sud.  | The SADC EPA States comprise Botswana, Lesotho, Mozambique, Namibia, Swaziland and South Africa.  | 
Le représentant de l'Afrique du Sud suggère que les États parties au Protocole décident d'agir ainsi.  | He suggested that the States parties to the Protocol should decide to proceed accordingly.  | 
La contribution générale de l'Afrique du Sud au Conseil était conforme aux buts de ce groupe de travail.  | Our overall contribution to this Council was in line with the aims of the Working Group.  | 
Les autres pays tiers constituant les principales sources d'importations ont été la Norvège, l'Inde, l'Afrique du Sud et le Brésil.  | The main sources of imports from third countries are Norway, India, South Africa and Brazil.  | 
Enfin, la représentante de l'Afrique du Sud tient à rappeler que le Secrétaire général doit créer un conseil consultatif.  | Finally, she underscored the need for the Secretary-General to establish an advisory board.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
