léser

C'est évidemment impossible, car elles peuvent léser des droits fondamentaux.
This is clearly impossible, for it may prejudice fundamental rights.
DS Infuser creuse des microcanaux dans l'épiderme sans léser la peau.
The DS Infuser makes microchannels in the epidermis without traumatizing the skin.
Les taxis de Prague sont bien connus pour leur capacité à léser le touriste.
Taxi drivers in Prague are notorious for ripping off tourists.
En réalité, ils sont en train de léser considérablement leur principal client.
In actual fact, they are now causing major detriment to their top customer.
Je ne voulais pas te léser.
I didn't mean to offend.
J'ai refusé de prendre des calmants de peur de léser mon enfant.
The doctors begged me to take drugs but I wouldn't hurt my child.
Conflits d'intérêts susceptibles de léser les clients
Conflicts of interest potentially detrimental to a client
Le droit cité au paragraphe 1 ne doit pas léser les droits et les libertés d'autrui.
The right referred to in paragraph 1 shall not adversely affect the rights and freedoms of others.
Ils ne doivent pas léser les droits des créanciers qui n'y sont pas parties.
Subordination agreements should not affect the rights of creditors who are not parties to the agreement.
Il ne faut en aucun cas continuer de léser les droits des travailleurs comme on le fait.
In any case, we certainly cannot continue to infringe workers' rights as we are doing.
Il ne peut léser un autre intérêt qui soit supérieur à celui qu'il vise à garantir.
It may not harm another interest which is higher than that which it is wished to protect.
Par exemple, vous ne devez pas utiliser le Service pour léser, menacer, harceler une autre personne, organisation ou Intralinks.
For example, you must not use the Service to harm, threaten or harass another person, organization or Intralinks.
N'oublions pas cependant que cela peut léser des sociétés européennes lorsque des concurrents étrangers reçoivent la préférence.
Let us not forget, however, that this may harm European companies in cases where foreign competitors are preferred.
Une brosse à dents souple suffit à éliminer efficacement la plaque, sans léser les gencives ni les racines des dents.
A soft toothbrush can effectively remove plaque without harming the gums or roots of the teeth.
Imposer une camisole de force uniforme ne peut que léser les intérêts réels de l'unité au sein de l'UE.
Imposing a straitjacket of uniformity can only damage the true interests of unity in the EU.
S'il n'est pas endommagé, l'œil est ensuite énucléé, en veillant à ne pas léser la cornée.
If undamaged, the eye is further dissected from the skull, taking care not to damage the cornea.
Elles peuvent léser les exportateurs d'un autre pays lorsque les deux pays se font concurrence sur des marchés tiers.
A subsidized product can hurt rival exporters from another country when the two compete in third markets.
Et pour ne léser personne, la navigation est aussi pensée pour être simple à partir de la sourie ou du clavier.
And not harm anyone, the navigation is also thought to be simple from the mouse or keyboard.
Viread n’ est habituellement pas pris avec d’ autres médicaments qui peuvent léser vos reins (voir Prise d’ autres médicaments).
Viread is not usually taken with other medicines that can damage your kidneys (see Taking other medicines).
Truvada n’ est habituellement pas pris avec d’ autres médicaments qui peuvent léser vos reins (voir Prise d’ autres médicaments).
Truvada is not usually taken with other medicines that can damage your kidneys (see Taking other medicines).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink