legionnaire
- Examples
Isn't it late to be playing legionnaire? | N'est-il pas un peu tard pour jouer au légionnaire ? |
There is no Legionnaire Brown here. | Il n'y a pas Légionnaire Brown ici. |
I learned a long time ago, as a legionnaire based in Rwanda. | J'ai appris il y a longtemps, en tant que légionnaire basé au Rwanda. |
There is no Legionnaire Brown here. | Non, il n'y a pas de légionnaire Brown ici. |
I'm not a legionnaire. | Je ne suis pas un légionnaire. |
Isn't it late to be playing legionnaire? | Il est tard pour jouer au légionnaire. |
The legend says the city received its name in honor of the Roman legionnaire Saint Emiterium. | La légende dit que la ville a reçu son nom en l'honneur du légionnaire romain Saint Emiterium. |
Don't worry, he's a legionnaire. | - Ne t'en fais pas, il travaille du képi. |
There is no indication whatsoever that we will be able to complete LEGIONNAIRE on time, or if it will do what is intended once it is completed. | Il n'y a aucune indication que nous serons capables de terminer LEGIONNAIRE à temps, ou s'il fera ce que l'on attend s'il est terminé. |
In 2012, the year of the Legionnaire Songs, this occasion was even more special and showed the contact of individuals with their Divinity in different artistic performances. | En 2012, année de la Musique Légionnaire, l'occasion n’en était que plus spéciale et a montré, lors de diverses manifestations artistiques, le contact de l'individu avec sa Divinité. |
"What should a warrior be like?," Lucio asked his father, who was a legionnaire. | « Comment doit être un guerrier ? » demanda Lucio à son père, qui était légionnaire. |
So we devised Protocol LEGIONNAIRE. | Nous avons donc créé le Protocole LEGIONNAIRE. |
In the afternoon, families participated in the 37th Legionnaire Couples Festival, to strengthen matrimonial ties and the family nucleus. | Dans l'après-midi, les familles participent à la 37ème Fête des Couples Légionnaires, pour renforcer les liens matrimoniaux et la cellule familiale. |
In 1958, an experienced BND agent, Richard Christmann, himself a former legionnaire, went to Sidi Bel Abbès to report on the activities of the network. | En 1958, un agent expérimenté du BND, Richard Christmann, lui-même ex-légionnaire, se rend d’ailleurs à Sidi Bel Abbès pour rendre compte des activités du réseau. |
You were not a Legionnaire unless painted with blood. | Nul n'était légionnaire sans avoir reçu le baptême du sang. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!