legation
- Examples
Between 2003 and 2009 he worked at the PA legation in London. | Entre 2003 et 2009, il a travaillé à la légation de l'AP à Londres. |
You'll meet a man at the corner of the French Legation. | Un homme vous attendra devant la légation française. |
You will meet a man at the corner of the French Legation. | Un homme vous attendra devant la légation française. |
Who wrote the Legation? | Qui a fait les décrets ? |
The diplomatic residence, estimated to have been built prior to 1883, was the first foreign legation building erected in Seoul. | La résidence diplomatique, probablement construite avant 1883, fut le premier bâtiment de légation étrangère de Séoul. |
As early as 1430 - some 700 years ago - my country, France, opened a diplomatic legation in Switzerland. | Dès 1430, soit il y a à peu près 700 ans, mon pays, la France, a ouvert une représentation diplomatique en Suisse. |
Japan established a legation at Tel Aviv in 1955 which was made an embassy in 1963, but has never established an embassy in Jerusalem. | En 1955, le Japon a établi une légation à Tel Aviv qui est devenue une ambassade en 1963, mais il n'a jamais établi d'ambassade à Jérusalem. |
However, between the time of the invitation and the arrival of the papal legation the government had changed and the new one did not want a papal representative. | Mais, entre la date de la requête et l’arrivée de la légation pontificale, le gouvernement avait changé et le nouveau gouvernement ne voulait pas de représentant pontifical. |
Vasectomy/tubal legation for contraception purposes are not offered in the public service except in rare circumstances for medical reasons and with the explicit and written consent of both partners. | La vasectomie/ligation tubaire à des fins de contraception ne sont pas offerts dans les services publics à l'exception de cas rares, pour des raisons médicales et avec le consentement explicite et écrit des deux partenaires. |
In August of that year, he was asked by the United States Legation in Tokyo to serve as secretary and counselor to the Korean Special Mission to the United States, the first mission from Korea to a Western country. | En août de cette année, la légation des États-Unis à Tokyo l'a sollicité pour occuper les fonctions de secrétaire et conseiller de la Mission spéciale coréenne aux États-Unis, la première mission de la Corée vers un pays occidental. |
The new legation arrived at the U.S. consulate in South Africa. | La nouvelle légation est arrivée au consulat des États-Unis en Afrique du Sud. |
The ambassador is currently at the legation. | L'ambassadeur se trouve actuellement à la légation. |
At the end of June 1944, Mr. Wallenberg was appointed First Secretary at the Swedish Legation in Budapest with the mission to start a rescue operation for the Jews there. | À la fin de juin 1944, Raoul Wallenberg a été nommé premier secrétaire à la légation suédoise à Budapest, en Hongrie. On lui avait confié la mission d'entreprendre des activités de secours auprès des juifs qui se trouvaient là. |
You had better return to the legation, Your Majesty. | Vous devriez regagner la Légation Japonaise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
