légalisation

Services de notaire, certificat de mariage et légalisation des documents.
Notary services, marriage certificate and legalisation of documents.
Toutefois, ce n'est pas par le biais d'une légalisation.
However, the way to do that is not by legalisation.
Le processus de légalisation peut être évité par l’obtention d’un sceau Apostille.
The legalization process can be avoided by obtaining an Apostille seal.
Service de notaire, certificat de mariage et légalisation de documents
Notary services, marriage certificate and legalisation of documents.
La légalisation des casinos en ligne a provoqué des reactions diverses.
The legalization of online casinos has brought with it mixed reactions.
Le problème évident consiste à savoir si cette légalisation s'avère suffisante.
The problem, evidently, consists in knowing whether this legalisation is sufficient.
Elles transforment la justice en mécanisme de légalisation de la répression.
They turn justice into a mechanism for legalising repression.
Aucune légalisation ne sera requise pour ce certificat.
No authentication shall be required for this certificate.
La légalisation des documents étrangers est essentielle pour leur validité en Espagne.
The legalisation of foreign public documents is essential for their validlity in Spain.
D'autres participants ont à nouveau rappelé leur opposition à la légalisation de la prostitution.
Other participants reiterated their opposition to the legalization of prostitution.
Service de notaire, certificat de renouvellement des vœux et légalisation des documents
Notary services, renewal of vows certificate and legalisation of documents.
Cette légalisation sera valide uniquement sur le territoire de la Fédération de Russie.
This legalisation will be valid only within the Russian Federation.
Le commerce du carbone et des services consultatifs pour la légalisation de l'exploitation minière traditionnelle.
Carbon trading and advisory services for legalization of traditional mining.
Service de notaire, contrat de renouvellement des vœux matrimoniaux et légalisation des documents.
Notary services, renewal of vows certificate and legalisation of documents.
Les électeurs du Nevada ont voté la légalisation du cannabis médical, en 2000.
Nevadans voted to legalize medical cannabis in 2000.
Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et coûteuse.
Legalization is in most cases a cumbersome, time-consuming and expensive procedure.
Aucune légalisation ni formalité similaire ne sera requise dans le contexte de la Convention.
No legalisation or similar formality may be required in the context of this Convention.
Une grande majorité de la population en Allemagne appuie la légalisation de la prostitution.
An overwhelming majority of the population of Germany supported legalized prostitution.
Régularisation et légalisation des titres de propriété foncière.
Regularization and legalization of land tenure.
Après la formation, les femmes ont entamé le processus de légalisation de leur association.
Following this training, the women launched a process to legalize their organization.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted