Kosovan

The European Union commends the Kosovan leadership for their efforts.
L'Union européenne félicite les dirigeants kosovars de leurs efforts.
This means that EULEX officials can annul simple resolutions made by the Kosovan authorities.
Cela signifie que les responsables d'EULEX peuvent annuler de simples résolutions adoptées par les autorités kosovares.
Each specialized panel shall be composed of two (2) international judges and one Kosovan judge.
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
A considerable proportion of the Kosovan population of working age still emigrate, at least temporarily.
Une grande partie de la main-d'œuvre kosovare continue encore d'émigrer, tout au moins temporairement.
For that reason we must encourage the Kosovan authorities to continue on the road of reforms.
En conséquence, nous devons encourager les autorités kosovares à poursuivre sur la voie des réformes.
All Kosovan judges in one municipality withdrew from a case after receiving threats.
Dans une municipalité, tous les juges kosovars se sont retirés d'une affaire après avoir reçu des menaces.
The appeals panel shall be composed of three (3) additional international judges and two Kosovan judges.
La division d'appel est formée de trois juges internationaux et de deux juges kosovars.
Question three. As Mr Posselt said, the Kosovan leadership has sometimes shown certain weaknesses.
Une troisième question : comme l'a dit M. Posselt, le leadership Kosovar démontre parfois un certain nombre de faiblesses.
Three and a half years since the start of your mission, does the Kosovan situation appear stabilized?
Trois ans et demi après le début de votre mission, considérez-vous que la situation au Kosovo est redevenue normale ?
People are scared that the international bodies will not take enough account of the Kosovan people' s strength.
Ils redoutent que les institutions internationales ne tiennent pas suffisamment compte de la force du peuple kosovar.
A Kosovan Minister (Culture, Youth and Sport) travelled to Belgrade to meet his counterpart for the first time.
Un ministre kosovar (culture, jeunesse et sports) s'est rendu à Belgrade pour rencontrer son homologue pour la première fois.
In the absence of an individual tariff quota, Kosovan wine producers lack the necessary predictability for their exports.
En l'absence de contingent tarifaire individuel, les producteurs kosovars de vin ne disposent pas de la prévisibilité nécessaire pour leurs exportations.
Consequently, I am asking my group and all my colleagues to support this amendment that concerns Kosovan women.
Je demande par conséquent à mon groupe et à tous mes collègues de soutenir cet amendement qui concerne les femmes kosovares.
It is the same kind of policy that finally led to the intervention in Kosovo to rescue the Kosovan Albanians.
Le même genre de politique qui a fini par déboucher sur l'intervention au Kosovo pour sauver les Kosovars albanophones.
A positive development is the return of a critical Kosovan press, which covers a broad political spectrum.
Il faut en effet noter comme un point positif le retour d' une presse kosovare critique couvrant un large spectre politique.
The same situation applies to Kosovan citizens too, so that anyone who can obtain their passport in Serbia will enjoy visa-free travel.
Cela vaut aussi pour les citoyens kosovars, puisque tous ceux qui parviendront à obtenir leur passeport en Serbie pourront voyager sans visa.
We also expect the Kosovan leaders to show a constructive attitude, including meeting Serbian leaders who have stretched out a hand to them.
Nous attendons également des dirigeants kosovars qu’ils fassent preuve d’une attitude constructive, notamment en rencontrant les dirigeants serbes qui leur ont tendu la main.
We have heard very many irresponsible proposals in this place linking all progress towards peace with the recognition of independence of a so-called Kosovan nation.
On a entendu dans cette enceinte bien des propos irresponsables liant tout progrès vers la paix à la reconnaissance d'une indépendance d'une soi-disant nation kosovar.
Of course some of this frustration can be put down to the fate endured by the Kosovan prisoners, who are sitting in Serbian prisons as we speak.
Il faut naturellement imputer en partie cette frustration au sort des prisonniers kosovars toujours détenus dans les prisons serbes.
In our opening editorial, Kosovan playwright Jeton Neziraj discusses his memories of war in the region, and the continued trauma that burning books evokes in him.
Dans cet éditorial, le dramaturge kosovar Jeton Neziraj évoque ses souvenirs de la guerre ainsi que le traumatisme vivace que lui ont inspiré les autodafés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten