kolkhoz

Worker and kolkhoz woman pics were always in demand.
Photos de femme de kolkhoze et travailleur étaient toujours en demande.
But a kolkhoz overturn is a threat that retains its full force, and with it is threatened the nationalization of the means of production.
Mais la révolution kolkhozienne court encore tous les risques, et avec elle la nationalisation des moyens de production.
The chairman of the kolkhoz gave him fishing boots, since he himself did not need them (he had a prosthesis instead of one leg).
Le président du kolkhoze lui a donné des bottes de pêche, puisque lui-même n'en avait pas besoin (il avait une prothèse au lieu d'une jambe).
In his new positions, Khrushchev continued his kolkhoz consolidation scheme, which decreased the number of collective farms in Moscow province by about 70%.
À son nouveau poste, Khrouchtchev continua son plan de développement des kolkhozes en réduisant le nombre de fermes collectives dans la province de Moscou de 70 %.
According to him, the peasants were well off and a kolkhoz worker would need to sell only one more chicken to pay his tax in full.
Selon lui, la paysannerie était aisée et le travailleur kolkhozien n'aurait qu'à vendre un poulet de plus pour être en mesure de payer cet impôt.
In April 1997, Mr. Khalilov visited his home town (Khosilot kolkhoz) in the Gulliston district, to attend the wedding of his sister.
2.2 En avril 1997, M. Khalilov s'est rendu dans sa ville d'origine (kolkhoze Khosilot), dans le district de Gulliston, pour assister au mariage de sa sœur.
In 1952, for instance, kolkhozes and kolkhoz workers received 26,280 million rubles for all products delivered and sold to the State.
En 1952, par exemple, les kolkhozes et les travailleurs des kolkhozes avaient reçu vingt-six milliards deux cent quatre-vingts millions de roubles pour l'ensemble des produits qu'ils avaient livrés et vendus au gouvernement.
What is more, while reviewing this project Stalin proposed that the taxes paid by kolkhozes and by kolkhoz workers should be raised by 40 billion rubles.
Au cours de l'examen de ce projet, Staline proposa que les taxes payées par les kolkhozes et par les travailleurs des kolkhozes fussent portées à quarante milliards de roubles.
One and the same system prevails in factory, kolkhoz, university and the government: a leader stands at the head of his faithful troop; the rest follow the leader.
Le même régime règne à l'usine, dans le kolkhoze, à l'université, dans l'Etat : le chef avec une douzaine de fidèles ; les autres suivent le chef.
They were forced to work in a kolkhoz.
Ils ont été forcés de travailler dans un kolkhoze.
Give my regards to everyone at the kolkhoz!
Transmettez notre salut chaleureux à tout le kolkhoze !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holidays