kisser
- Examples
You're a strange girl, but a great kisser. | Vous êtes une fille étrange, mais un grand kisser. |
Play to become the best kisser ever! | Jouez pour devenir le meilleur kisser jamais ! |
My back still hurts, but he's a really good kisser. | Mon dos me fait toujours mal, mais il embrasse très bien. |
If it's any consolation, you're a pretty good kisser. | Si ça peut te consoler, tu embrasses plutôt bien. |
You don't have to be straight to be a good kisser. | Tu ne dois pas être hétéro pour bien embrasser. |
I also want to say that you're a very good kisser. | Je voulais aussi vous dire que vous embrassez très bien. |
He was the worst kisser I've ever been with. | Il fut le pire embrasseur avec qui je n'est jamais été |
I have a feeling that you are a very good kisser. | J'ai le sentiment que tu embrasses très bien. |
He said there were two plugs in your kisser. | Il a dit que tu en avais pris deux dans la tronche. |
I am not a bad kisser! | Je suis pas un mauvais embrasseur ! |
Hey so, which one of us is a better kisser? | Laquelle de nous deux embrasse le mieux ? |
Why did you have to be such a good kisser? | Pourquoi a-t-il fallu que tu I'embrasses aussi bien ? |
You aren't born a good kisser. | Vous ne naissez pas un bon museau. |
How would you like this square in the kisser? | Ça te dirait, ce pot dans la figure ? |
I don't even know if I'm a good kisser. | Je sais même pas si j'embrasse bien. |
Well, I'm sure you're also a lovely kisser. | Je suis sûre que tu embrasses bien aussi. |
All of a sudden, Matt's turned into the world's worst kisser. | D'un seul coup, Matt s'est mis à mal embrasser. |
You're smarter than to stick your kisser in this place. | C'est malin de fourrer ton nez là-dedans ! |
You're a great kisser, but... | Vous êtes un grand kisser de , mais-- |
And all this time, it's been staring me right in the kisser. | Et tout ce temps, c'était sous mes yeux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
