kiss
- Examples
After this unbridled adventure I want to kiss you again. | Après cette aventure débridée Je veux vous embrasser à nouveau. |
If you kiss the wrong person,you will lose a life. | Si vous embrassez la mauvaise personne, vous perdez une vie. |
To kiss, click on the prince-to-be as quickly as possible. | Pour embrasser, cliquer dessus le prince-à-être aussi rapidement que possible. |
What are you gonna do, kiss him on the cheek? | Qu'est-ce que tu vas faire, l'embrasser sur la joue ? |
If you kiss the wrong person,you will lose a life. | Si vous embrassez la personne fausse, vous perdrez une vie. |
Sally says he tried to kiss her in the smoking-room. | Sally dit qu'il a essayé de l'embrasser dans le fumoir. |
You know in your book, the place where they kiss? | Tu sais, dans le livre, l'endroit où ils s'embrassent ? |
The French for instance kiss twice when they greet someone. | Les Français par exemple embrassent deux fois quand ils saluent quelqu'un. |
They can be yours, if you kiss me once. | Ils peuvent être à toi, si tu m'embrasses une fois. |
We kiss about 100, 000 times in our lives. | Nous nous embrassons environ 100 000 fois dans nos vies. |
Like, if Travis didn't want to kiss either of us? | Genre, si Travis ne voulait embrasser aucun de nous ? |
Did you kiss him when he was finished with me? | Vous l'embrassiez quand il en avait fini avec moi ? |
Throw the clothes from her body and kiss us into ecstasy. | Jetez les vêtements de son corps et nous embrasser en extase. |
You have to kiss someone under the mistletoe, ok? | Tu dois embrasser quelqu'un sous le gui, ok ? |
Try to kiss, so that you do not see. | Essayez d'embrasser, de sorte que vous ne voyez pas. |
I lean down and kiss my wife slowly and tenderly. | Je me penche et embrasse ma femme doucement et tendrement. |
Yeah, it's kind of like not getting to kiss Logan. | Oui, c'est un peu comme ne pas arriver à embrasser Logan. |
To know if you're puckering your lips correctly, kiss in the air. | Pour savoir si vous pincez vos lèvres correctement, embrassez en l'air. |
Help mario pass all the tasks and kiss the princess successfully. | Aide mario passer toutes les tâches et embrasser la princesse avec succès. |
Yeah, a kiss on the neck opens all kinds of doors. | Oui, un bisou dans le cou ouvre toutes les portes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!