Its mountains jut into the Mediterranean to form beautiful beaches.
Ses montagnes se jettent dans la Méditerranée pour dessiner de belles plages.
The cylinders tend to jut out the side of the bike, which makes it hard to take sharp corners.
Les bouteilles ont tendance à dépasser sur le côté du vélo, ce qui fait qu'il est difficile de prendre les angles vifs.
It's not jut how you receive the Spirit, but how you get the supply of the Spirit is exactly the same way.
Ce n’est pas seulement comment vous recevez l’Esprit, mais comment vous obtenez l’assistance de l’Esprit, c’est exactement la même manière.
The brickwork has been beautifully restored and double glazed windows with discreet aluminium frames that jut out slightly from the walls capture daylight.
La maçonnerie a été magnifiquement restaurée et les fenêtres à double vitrage avec châssis en aluminium discret qui s'avancent un peu par rapport aux murs captent la lumière du jour.
Not these habits that jut out of the automatism, but those we practice with the awareness that we do and are indispensable.
Non pas une de ces coutumes qui sont des automatismes, mais de celles que nous pratiquons en ayant conscience qu’elles nous font du bien et qu’elles sont indispensables.
The tepuis of Venezuela jut out from the surrounding landscape.
Les tepuis du Venezuela se détachent du paysage environnant.
Jut like I don't have to stay here.
Je ne dois juste pas rester ici.
Model JUT: like the JUD, but without dosing container for direct dosing from the transport container.
Modèle JUT : comme le modèle JUD, toutefois sans conteneur de dosage pour le dosage direct à partir du conditionnement de transport.
Jut Group develops high-quality commercial activities dealing with architecture, interior design, furniture, art and culture.
Jut Group développe des activités commerciales de haute qualité du point de vue de l’architecture, de mobilier, de l’art et la culture.
No, I'm jut trying to figure out what you're asking me.
Non, j'essaie de comprendre ce que vous me demandez.
Okay, um, jut give me two seconds.
Donne-moi juste 2 secondes.
Granite rocky outcrops covered with orange lichen jut out into the ocean to separate a large collection of hidden away beaches.
Des affleurements rocheux de granit recouverts de lichen d’orange s’avancent dans l’océan pour séparer une vaste collection de plages cachées.
The lands before you roll outward, and here and there old ruins jut out from the sand, signs of some previous habitation.
Les terres derrière vous se meurent, ici et là de vieilles ruines émergent du sable, signe d’anciennes habitations.
You know, seeing you guys and... jut the benter, and the way you finish each other's sentences.
Vous savez, en vous voyant les gars, et... la plaisanterie, et la manière dont vous finissez les phrases de l'autre.
This swimming-pool will be spectacular, as it will jut out beyond the terrace and will incorporate a transparent section with views of the River Valira.
La piscine sera spectaculaire, vu qu’elle dépassera de la terrasse extérieure et qu’elle aura une partie transparente avec vue sur la rivière Valira.
And the only reason why I'm actually agreeing to this is because my dad jut got his gallbladder removed and there's no way he could handle the stress right now.
Et je n'accepte ça que parce que mon père vient de se faire opérer, et il ne lui faut pas de stress.
The location has to be the best in barcelona for all the sights, jut a few steps from the underground and a short walk to the Rambler, harbour and main shopping area.
L'emplacement doit être le meilleur à Barcelone pour tous les sites touristiques, jut quelques mètres du métro et à quelques minutes de marche de la Rambler, le port et le principal quartier commerçant.
The seagulls gather on the rocks that jut out over the water.
Les mouettes se rassemblent sur les rochers qui dépassent au-dessus de l'eau.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief