He picked up a wreck ready to be junked.
Il a récupéré un bateau pourri à la casse.
The Earth's been junked.
La Terre a été abandonnée.
Nah, she hid it in a garage for a year, then junked it in Wilmington.
Non, elle l'a mise à la casse au bout d'un an à Wilmington.
This stuff should have been junked years ago.
- Naturellement. Cet engin est bon à jeter depuis longtemps.
Should not, therefore, the First Amendment be junked, just like the NSA tried to scrap the Fourth Amendment?
Le Premier Amendement ne devrait-il pas, par conséquent, être abandonné, tout comme la NSA a tenté de se débarrasser du Quatrième Amendement ?
This stuff should have been junked years ago.
Cet engin est bon à jeter depuis longtemps.
She's worth more than that junked.
Elle vaut plus que ça.
She's worth more than that junked.
Vous valez mieux que ça.
I want it junked.
Tu la bazardes !
She's worth more than that junked.
-Vous valez mieux que ça.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink