juive
- Examples
Herr Zweig était un membre proéminent de Ia communauté juive. | Herr Zweig was a prominent member of the Jewish community. |
Rencontre avec les représentants de la communauté juive (Mainz, 17 novembre 1980) | Meeting with the representatives of the Hebrew community (Mainz, 17 November 1980) |
Robbins et Nash ont une taupe à l'Agence juive. | Robbins and Nash have got a spy in the Jewish Agency. |
Sa mère était juive et son père grec. | His mother was a Jewess and his father was Greek. |
Voici le pire, la fête qui symbolise la Pâque juive. | This is the worst, the feast they call the Passover. |
Voici le pire, la fête qui symbolise la Pique juive. | This is the worst, the feast they call the Passover. |
Il existe plusieurs types spirituels riches liés à la Pâque juive en Égypte. | There are many rich spiritual types connected with the Passover in Egypt. |
En fait, j'étais en difficulté avec la loi en tant que juive. | Actually, I was in trouble with the law as a juvie. |
La juive Marie était une grande Initiée, tout occultiste le sait. | The Hebraic Maria was a great Initiate. |
Les choses changèrent lorsque je fus envoyé étudier à l’université juive de Jérusalem. | Things began to change when I was invited to study at the Hebrew University of Jerusalem. |
Très peu de situations permettent à l’épouse juive de déposer une demande de divorce. | Very few grounds are provided for the wife to make a claim for a divorce. |
Elle est juive, sans abri. | She has nowhere to go. |
Je rigole, mais sérieusement, ne vous mariez pas avec une juive. | Operator, connect me to the moon. |
Malgré le formalisme des Juifs, ce Romain était convaincu de la supériorité de la religion juive. | Notwithstanding the formalism of the Jews, this Roman was convinced that their religion was superior to his own. |
Dans toute ma carrière en tant qu’écrivain, je n’ai jamais critiqué l’idéologie et la culture juive. | In my entire career as a writer, I have never criticized Jews as people, ethnicity or race. |
Vin qui a été produit suivant la méthode liturgique au sens des règles de la congrégation juive. | Wine which has been produced by the liturgical method in the sense of the rules of the Jewish Congregation. |
Dans la Bible juive, il était demandé à la communauté des Hébreux de laisser reposer la terre tous les sept ans. | In the Hebrew scriptures, the Hebrew community was asked to rest the land every seventh year. |
- Impossible. Désolée, je suis juive. | I can not. i am Sorry. |
Une grande partie des premiers chrétiens était d’origine juive et connaissait bien la Loi et les prophètes. | Many of the early Christians were converted Jews who had been well taught in the law and the prophets. |
Ce jugement fut exécuté lors de la destruction de Jérusalem et de la dispersion de la nation juive. | The judgment pronounced came upon the Jews in the destruction of Jerusalem and the scattering of the nation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!