juger
- Examples
La Commission a recherché et vérifié toutes les informations qu’elle jugeait nécessaires. | The Commission sought and verified all information it deemed necessary. |
Il aimait le fait que Neil ne jugeait pas les gens. | He liked the fact that Neil didn't judge people. |
La Commission a recherché et vérifié toutes les informations qu'elle jugeait nécessaires. | The Commission sought and verified all the information it deemed necessary. |
Un troisième groupe jugeait que ce texte était trop normatif et exigeant. | A third group felt that the text was too prescriptive and demanding. |
Le cardinal de Cologne me jugeait indésirable dans son diocèse. | The cardinal archbishop of Cologne found me to be undesirable in his diocese. |
Il souscrivait pleinement à ce rapport et jugeait les recommandations extrêmement pertinentes. | He agreed fully with the evaluation report and considered the recommendations very relevant. |
De tous les apôtres, c’était André qui jugeait le mieux les hommes. | Of all the apostles, Andrew was the best judge of men. |
Naomi a fait ce qu'elle jugeait juste. | Because Naomi did what she thought was right. |
Il a fait ce qu'il jugeait bien. | He did what he thought was right. |
Il l’aimait et ne la jugeait pas. | He loved her and did not judge. |
Etre là, faire ça, acheter un T-shirt. Tu as dit que Cindy jugeait. | Been there, done that, bought the t-shirt. You said Cindy was judgmental. |
Naomi a fait ce qu'elle jugeait juste. | Because naomi did what she thought was right. |
Elle a continué à rechercher et à vérifier toutes les informations qu’elle jugeait nécessaires. | The Commission continued to seek and verify all information it deemed necessary. |
Tu as dit qu'on ne jugeait pas. | You said you wouldn't judge. |
Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. | He judged the cause of the poor and needy; then it was well. |
Elle jugeait nécessaire de s'attacher à mieux coordonner les activités. | She considered that there was a need for greater focus on the coordination of activities. |
Elle me jugeait, j'aimais pas ça. | She judged me, I didn't like how that made me feel. |
On ne me jugeait pas, il n'y avait pas de réponse correcte ou fausse. | There was no judgment, no right or wrong answer. |
En conséquence, le PNUD ne jugeait pas nécessaire d'établir la liste de contrôle mentionnée ci-dessus. | UNDP did not, therefore, consider the above-mentioned checklist to be necessary. |
On nous faisait parader et on nous jugeait comme un morceau de viande. | They trot you out, and parents judge you like a piece of meat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!