Pourquoi tu jubiles en le disant ?
Why do people say that with such pleasure?
Je sais que tu jubiles.
Don't tell me you're not happy.
Tu jubiles ?
You're enjoying this, aren't you?
Tu jubiles, là.
You love this, don't you?
Brève chronique des 25 jubilés de 1300 à 1975).
Brief chronicle of the 25 Jubilees from 1300 to 1975).
Certains de nos collaborateurs ont pu fêter cette année deux jubilés.
This year, some of our co-workers were able to celebrate two anniversaries.
La tradition de convoquer des jubilés extraordinaires remonte au XVI siècle.
The custom of calling extraordinary Jubilees dates back to the XVI century.
Sujets partiellement aveuglés ou jubilés.
Subjects partially blinded or gloated.
C’est l’année des Jubilés !
It is the Year of the Jubilee!
L’histoire des Jubilés est caractérisée par l’échéance de 50 ans et de 25 ans.
The history of Jubilees has been marked by their occurrence every 50 or 25 years.
Ensemble, ils étaient 22 qui célébraient des jubilés, pour la première fois, dans la nouvelle Province.
There were 22 jubilarians altogether who for the first time celebrated in the new province.
Mais cette année-là et ce temps spécial passeront, en attendant d'autres jubilés et d'autres anniversaires solennels.
But this year and this special time will pass, as we look to other jubilees and other solemn events.
Ce que nous avons dit des Jubilés individuels peut être appliqué aussi aux communautés ou aux institutions.
What we have said about individuals with regard to jubilees can also be applied to communities or institutions.
Comme on le sait, pour la première fois dans l’histoire des jubilés, cette Année Sainte avait un caractère universel.
As is known, for the first time in the history of the Jubilee years, this Holy Year was universal in character.
Sur la droite, vous pouvez voir la Porte Sainte, qui est ouverte seulement tous les 25 ans, pendant les jubilés ou années saintes.
On the right you can see the Holy Door, which is opened only every 25 years, during Jubilee or Holy years.
Sur la droite, vous pouvez voir la Porte Sainte, qui est ouverte seulement tous les 25 ans, pendant les jubilés ou années saintes.
On the right you can see the Holy Door, which is opened only every 25 years, in Jubilee or Holy Years.
Lors d’événements particuliers (par exemple baptême, jubilés de mariage, etc.) tous les participants devront se concerter avant le début du service divin.
For special acts (e.g. Holy Baptism, wedding anniversaries, etc.) the officiating minister should consult on this matter with all those involved before the start of the service.
Le dimanche 13 décembre, pour la première fois dans l’histoire des jubilés, seront ouvertes les Portes Saintes dans toutes les cathédrales du monde.
On Sunday, December 13, for the first time in the history of the Jubilee Years, there will be Holy Doors opened in all the cathedrals of the world.
La Porte du cinquantenaire de la compréhension est donc comme l'année du Jubilé, qui est inclus dans l'année précédente et les Jubilés qui en découlent (Rosh Hashanah 9a).
The Fiftieth Gate of Understanding is therefore like the Jubilee Year, which is included in both the previous and the ensuing Jubilees (Rosh Hashanah 9a).
L' espace est polyvalent, il est possible d'y organiser les événements privés, rencontres d' affaires et protocolaires ce qui inclut les promotions, séminaires, congrès, réceptions institutionnelles ainsi que jubilés et fêtes.
This versatile venue can be used for private, business and ceremonial events, including promotions, seminars, conferences, diplomatic receptions, as well as celebrations and anniversaries.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light