joys
Plural of joy

joy

But was he not also a man of joys?
Mais ne fut-il pas aussi un homme de joies ?
The singer had not yet experienced the joys of fatherhood.
Le chanteur n'avait pas encore connu les joies de la paternité.
Oh, the joys of modern technology and its fabulous implications.
Ah, les joies de la technologie moderne et ses fabuleuses conséquences…
The joys and sorrows of each are felt by all.
Les joies et les peines de chacun sont assumées par tous.
Pleasures arising out of several joys are not happiness.
Les plaisirs provenant de plusieurs joies ne sont pas bonheur.
You do not want to experience the joys of prison.
Tu ne voudrais pas expérimenter les joies de la prison.
Friendship enhances the joys and glorifies the triumphs of life.
L’amitié rehausse les joies et glorifie les triomphes de la vie.
And after liberation, after being joyful, the material joys decreases.
Et après la libération, après être joyeux, les joies matérielles diminuent.
He shared his frustrations and his joys on his Facebook page.
Il partageait ses frustrations et ses joies sur sa page Facebook.
She wants to share the joys of family life with her husband.
Elle veut partager les joies de la vie familiale avec son mari.
That's one of the last joys in life, sharpening a pencil.
C'est une des dernières joies dans la vie, tailler un crayon.
Recalling all the joys they shared with their Master.
Ils se rappellent toutes les joies partagées avec le Maître.
Experience all the difficulties and joys of caring for creatures.
Découvrez toutes les difficultés et les joies de prendre soin des créatures.
It's one of the great joys of my life.
C'est l'une des plus grande joies de ma vie.
To you the joys of swell and take off.
A vous les joies du swell et take off.
Growing up, I heard all about the joys of motherhood.
En grandissant, j'ai tout entendu sur les joies de la maternité.
Man has well earned some of his present-day joys and pleasures.
L'homme a bien mérité certains de ses plaisirs et joies d'aujourd'hui.
Number of rooms in the home affects the joys and sorrows.
Nombre de pièces de la maison affecte les joies et les chagrins.
I've had my sorrows just like you, and my joys.
J'ai eu mes peines, comme vous. Et mes joies.
Children can discover the joys of sailing, safely.
Les enfants pourront découvrir les joies de la voile, en toute sécurité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to adopt