journée de grève
- Examples
La première journée de grève avait eu lieu le 2 décembre 2014. | The first strike day took place on 2 December 2014. |
France : journée de grève dans les collèges (17 septembre 2015) | France: a day of strike action in high schools (17 September 2015) |
Les travailleurs apprennent davantage en une journée de grève qu'en dix ans d'expérience normale. | The workers learn more in one day of a strike than in ten years of normal experience. |
L'ICOR soutient cette journée de grève et appelle à faire des actions de solidarité dans le monde entier. | The ICOR supports this day of strike and calls for organizing worldwide solidarity actions. |
Les ouvriers français répondirent le 12 février par une journée de grève générale et des manifestations dans tout le pays. | The French workers answered on February 12 with a one-day general strike and demonstrations throughout the country. |
Filt Cgil, Fit Cisl et Uiltrasporti ont proclamé pour le 8 prochain novembre une journée de grève dans les ports italiens. | Filt Cgil, Fit Cisl and Uiltrasporti have proclaimed for next 8 November a day of strike in the Italian ports. |
Avant la fin de la première journée de grève, la Commission des relations du travail (WRC) a réuni les deux parties pour tenter de parvenir à un accord. | The Workplace Relations Commission (WRC) brought the parties together to hammer out an agreement. |
Avant la fin de la première journée de grève, la Commission des relations du travail (WRC) a réuni les deux parties pour tenter de parvenir à un accord. | Before the end of the first day of the strike the Workplace Relations Commission (WRC) brought the parties together to hammer out an agreement. |
Au Chili et au Paraguay, l’initiative a été prise par les Comités de jeunes de la PSI, tandis qu’au Pérou, cette action a coïncidé avec une journée de grève nationale. | PSI Youth Committees took the lead in Chile and Paraguay, whereas in Peru the action coincided with a day of national strike. |
La journée de grève générale en Espagne, le 29 mars, a provoqué de vives tensions dans les rues, surtout à Barcelone. | On the day of the General Strike on March 29, there were numerous moments of tension, especially in the city of Barcelona where riot police clashed with protesters. |
Très souvent, ces manifestations ont suscité une réaction hostile de la part des autorités, qui en ont entravé le déroulement, comme lors de la journée de grève à l'appel des centrales syndicales, le 31 août. | In many cases, the authorities reacted to these demonstrations in a hostile manner and restricted the right to protest - one example being the strike called by the trade unions for 31 August. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!