jour de semaine
- Examples
Même si c'était un jour de semaine, ça ne changerait rien. | Even if it was a weekday, it wouldn't matter. |
Il doit choisir un jour, un jour de semaine. | He has to choose a day, a weekday. |
Ouais, un jour de semaine il y en aurait eu beaucoup plus. | Yeah, a weekday, would be a lot more. |
Vous êtes élégante pour un jour de semaine ! | What you doing all dressed up on a weekday? |
Ne lui dis pas que tu joues au golf un jour de semaine. | Whatever you do, don't tell her you're playing golf on a weekday. |
Pourquoi pas un jour de semaine ? | They can't put it on a weekday? |
Mais un jour de semaine, c'est pas quelque chose qu'on peut ressentir. | You can't feel what day it is. |
Je passe à la grande mosquée de Paris, un jour de semaine, en fin d’après-midi. | On a weekday afternoon, I went to the Grand Mosque in Paris. |
Les travaux de construction se passait dans la chambre à côté de nous pendant la journée un jour de semaine. | Construction was happening in the room next to us during the day on a weekday. |
Dans les soins de santé, l'effet de week-end est le constat d'une différence dans le taux de mortalité des patients admis à l'hôpital pour un traitement à la fin de semaine par rapport à ceux qui sont admis sur un jour de semaine. | In healthcare, the weekend effect is the finding of a difference in mortality rate for patients admitted to hospital for treatment at the weekend compared to those admitted on a weekday. |
Il me paraît extrêmement inhabituel qu'une banque soit fermée un jour de semaine. | It seems extremely unusual that a bank would be closed on a weekday. |
Ne rentre pas trop tard. N'oublie pas que demain est un jour de semaine. | Don't stay out too late. Remember tomorrow is a weekday. |
Traverse la frontière un jour de semaine si tu peux. Les files d'attente sont plus courtes. | Cross the border on a weekday if you can. The lines are shorter. |
À quelle heure te lèves-tu le matin ? - Si c'est un jour de semaine, à 7 heures. | What time do you get up in the morning? - If it's a weekday, at 7 am. |
C'est le problème d'organiser un dîner en jour de semaine. | That's the problem with having a dinner party on a week night. |
Pas demain. C'est un jour de semaine. | Not tomorrow. It's a working day. |
On est quel jour de semaine aujourd'hui ? | Which day of the week is it? |
C'est un jour de semaine. | It is just any other day. |
C'est un jour de semaine. | It's just a normal day. |
Quand a-t-on déjeuné ensemble la dernière fois, un jour de semaine ? | I mean, when is the last time We got to have lunch together on a weekday? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!