jour de marché

Chaque jour est jour de marché en Aveyron.
Every day is market day in the Aveyron.
Aujourd'hui est jour de marché, et pourtant il n'y a pas de marché.
Today is market day, and yet there is no market.
C'est jour de marché et il n'y a pas de marché.
Today is market day and yet there is no market.
Aujourd'hui est jour de marché, et pourtant il n'y a pas de marché.
Today is market day and yet there is no market.
Hé, c'est le jour de marché !
Hey, it's a market day!
C'est le premier samedi du mois, le jour de marché du quartier.
It is the first Saturday of the month, the day of the local market.
Même si ça peut surprendre, c'est toujours bien jour de marché quelque part.
Surprisingly enough, it is always market day somewhere.
La première attaque a commencé à 8 h 30 le 2 avril 2001, jour de marché.
The first attack began at 8.30 a.m. on 2 April 2001, a market day.
C’était un lundi, jour de marché.
It was Monday, market day.
C'est jour de marché, aujourd'hui ?
Is this a market day?
C’est jour de marché.
It is market day.
Nous saurons vous conseiller au fil des saisons pour vos randonnées, visites, jour de marché, spécialités régionales.
We will advise you throughout the seasons for hiking, tours, market day, regional specialties.
C'est jour de marché.
Today is market day.
C'est jour de marché.
This is the weekly market.
C'est jour de marché ?
Is it a fair today?
Pour sentir l'âme de la commune et croiser ses habitants, venez un dimanche matin, jour de marché.
To feel the soul of the town and cross its inhabitants, just a Sunday morning, market day.
C'est jour de marché, je suis complet.
Oh, sorry, sir. lt's market day. There's not a room to be had.
Le jeudi est le jour de marché avec toute l'agitation associée ; le paradis pour celui qui aime négocier.
Thursday is street market day with all the associated hustle and bustle; a veritable bargain shopper's paradise.
Visitez la ville un samedi, jour de marché hebdomadaire aux pieds de l’église Grote Kerk, entourée de cafés et de restaurants typiques.
Visit on a Saturday when a weekly market springs up around the Grote Kerk, surrounded by quaint cafes and restaurants.
Les faits se sont produits un jour de marché au cours d'une altercation entre des éléments de la gendarmerie et un groupe de jeunes.
The incidents took place on a market day during a dispute between some gendarmes and a group of young people.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw