jouir
- Examples
Cependant, maintenant elles vivaient ensemble avec ma vie et jouissaient. | However, now they were together with my life and happy. |
C'est un genre dont ils jouissaient de la plus grande popularité. | That's a genre they enjoyed the greatest popularity. |
Jaurès, Liebknecht, Luxembourg jouissaient d'une notoriété mondiale en tant que dirigeants socialistes. | Jaurès, Liebknecht, Luxemburg enjoyed world fame as socialist leaders. |
À Annapolis, des accords qui jouissaient de l'appui de tous ont été adoptés. | In Annapolis, agreements that enjoyed everyone's support were adopted. |
Depuis 1867, les Maoris jouissaient d'une représentation continue au Parlement de Nouvelle-Zélande. | Since 1867 Māori have enjoyed continuous representation in New Zealand's Parliament. |
La bonne relation dont ils jouissaient est tendue jusqu’au point de se rompre. | The good relationship they once enjoyed is strained to the point of breaking. |
Les jeunes filles jouissaient de l'égal accès à l'école. | Girls had equal access to education. |
Avant le conflit du Haut-Karabakh, les communautés arméniennes jouissaient d'une grande autonomie en Azerbaïdjan. | Prior to the Nagorno-Karabakh conflict, Armenian communities had enjoyed considerable autonomy in Azerbaijan. |
Les marwaris jouissaient de protections par les maharajas et beaucoup d'entre eux construisaient de grands havellis. | Marwaris enjoyed protections by Maharajas and many of them built grand havellis. |
D'autres ont reconnu que les peuples autochtones jouissaient à la fois de droits individuels et de droits collectifs. | Others acknowledged that indigenous peoples enjoyed both individual and collective rights. |
Dans un autre pays encore (Maurice), les magistrats du parquet ne jouissaient pas de ce droit. | In yet another State (Mauritius), no such right for the prosecutor existed. |
Il inspirait une profonde confiance en soi et un solide courage à tous ceux qui jouissaient de sa compagnie. | He inspired profound self-confidence and robust courage in all who enjoyed his association. |
Les dépenses de la Commission dans le cadre de certains programmes ne jouissaient pas d'une autorité légale satisfaisante. | The Commission spending on certain programmes did not have satisfactory legal authority. |
Le jour des élections, les gens jouissaient de leur liberté, mais pas de la liberté d'information. | On the day of the election people had freedom, but not freedom of information. |
Cependant, les gens jouissaient de leurs luxes en secret, pour ne pas être découverts par les samouraïs. | However, common people enjoyed their luxuries in secret, so as not to be discovered by the samurai. |
Les étrangers et les apatrides dont la présence en Ukraine était légale jouissaient des mêmes droits et libertés. | Foreigners and stateless persons lawfully present in Ukraine enjoy the same rights and freedoms. |
Depuis plus d'un siècle, les patients de l'hôpital de Saanen jouissaient d'une vue idyllique sur l'Oberland bernois. | For more than a century, patients at Saanen hospital enjoyed an idyllic view of the Bernese Oberland. |
La grande estime dont jouissaient déjà auparavant son nom et sa personnalité peut avoir contribué à son succès. | The high respect that his name and personality already enjoyed earlier may have contributed to the success. |
Un grand nombre d'entre elles jouissaient déjà au cours de leur vie d'une réputation de sainteté parmi leurs concitoyens. | Many of them in life had already enjoyed a reputation for holiness among their countrymen. |
Les Galiléens ne jouissaient pas pleinement de la faveur des chefs religieux et des maitres rabbiniques de Jérusalem. | The Galileans were not regarded with full favor by the Jerusalem religious leaders and rabbinical teachers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!