jouer cartes sur table
- Examples
Hank, il est temps de jouer cartes sur table maintenant. | Hank, it's time to go all in now. |
C'est pourquoi l'Iran doit jouer cartes sur table. | Therefore, Iran must put its cards on the table. |
Donc je vais jouer cartes sur table. | So I will lay all my cards on the table. |
C'est l'occasion de jouer cartes sur table. | This is your chance to put everything on the table. |
Le moment est venu de jouer cartes sur table, non ? | It's time we put our cards on the table, don't you think? |
Je veux jouer cartes sur table. | I want to put my cards on the table. |
Mais je préfère jouer cartes sur table. | I prefer to put the cards on the table. |
Je vais simplement jouer cartes sur table. | I'm just gonna put it all out on the table. |
On commence à jouer cartes sur table. | Now we can put our cards on the table. |
Donc je vais jouer cartes sur table. | So I will lay all my cards On the table. |
Je vais jouer cartes sur table. | Let me put my cards on the table. |
Avant de sauter le pas, faut jouer cartes sur table. | Before we did, we'd have to put everything out on the table. |
Je vais jouer cartes sur table. | I'm going to put the cards on the table right now. |
Mais il faut savoir jouer cartes sur table. | But you gotta play the hand you're dealt, I guess. |
Il vaut mieux jouer cartes sur table et parler de nos sentiments. | It's better that we lay all our cards out on the table and communicate our feelings. |
Il est temps de jouer cartes sur table, | De Keyzer, I think it's time the cards on the table. |
Je pense que nous ferions mieux de jouer cartes sur table. | I think we'd be better off all around if we'd put our cards on the table. |
On va jouer cartes sur table. | Cards on the table right now. |
C'est peut-être un peu plus, mais... Je voulais jouer cartes sur table. | Maybe it's a little more than daydreaming. Look, I wanted to come clean here. |
On va jouer cartes sur table. | Let us place them face up on the table. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
