L'auteur s'est, d'autre part, plaint de conditions insalubres, en particulier de détritus jonchant les lieux et de la présence constante d'odeurs nauséabondes.
He complained of insanitary conditions, in particular of waste littering the area and the constant presence of unpleasant odours.
Ce système a préservé de nombreux quartiers de la balafre des épaves abandonnées et carbonisées jonchant et polluant l’environnement, avec à la clé une réelle différence au niveau de la qualité de vie des citoyens.
The scheme has saved many neighbourhoods from the blight of scrapped and burnt-out vehicles littering and polluting the environment, making a real difference to the quality of citizens’ lives.
Racontez à vos filles nées cette année notre réveil avec un besoin de café mais la découverte, à la place, de cadavres jonchant les journaux, fac-similés détrempés de nos sœurs, de nos épouses et de nos jeunes enfants.
Tell your daughters of this year, how we woke needing coffee but discovered instead cadavers strewn about our morning papers, waterlogged facsimiles of our sisters, spouses, small children.
La scansion des troncs d'arbres est le prétexte à des jeux de lignes verticales qui contrastent avec les courbes et les arabesques ornementales des branches, des feuilles jonchant le sol, des motifs et des plis des robes.
The regular strokes of the tree trunks are a pretext for a play of vertical lines which contrast with the curves and ornamental arabesques of the branches, the leaves strewn on the ground, and the patterns and folds of the dresses.
Les branches jonchant le sol et les projections de pierres ne font plus aussi peur qu'auparavant.
Stray branches and flying rocks are no longer the threat they used to be.
Le soir du premier jour, les locaux participent à une bataille simulée avec des noisettes, en jonchant ainsi les rues.
On the evening of the first day, the locals engage in a mock battle with hazelnuts, filling the streets with them.
L'auteur s'est, d'autre part, plaint de conditions insalubres, en particulier de détritus jonchant les lieux et de la présence constante d'odeurs nauséabondes.
He complained of unsanitary conditions, in particular of waste littering the area and the constant presence of unpleasant odours.
Bon, quand nous nous sommes retirés de San Cristóbal, le matin du 2 janvier 1994, le brouillard humide qui a couvert notre repli a aussi décollé les proclamations des murs froids de l’orgueilleuse cité coloniale, et quelques-unes se sont retrouvées jonchant les rues.
Well, when we left San Cristóbal in the early morning hours of January 2, 1994, the damp fog that covered our retreat dislodged the proclamations from the cold walls of the magnificent colonial city and some lay strewn in the streets.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay