jointure

Ils s'emboîtent parfaitement, la jointure est très difficile à repérer.
They fit with precision, the juncture is very difficult to notice.
Le point de jointure de chaque courbe fermée est indiqué par un point.
The seam point of each closed curve is indicated with a point.
Il y avait un numéro de série sur la jointure
There was a serial number on the joint.
Ils sont employés à chaque jointure, et naturellement jouent un rôle important dans les entreprises.
They are used at every juncture, and of course play a major role in businesses.
Si le paramètre jointure est égal à -1, la valeur sera la valeur par défaut (4).
If the join parameter is -1, the value will be the default value (4).
II n'y a ni porte, ni jointure.
There's no door, no seams.
La soudure de la catégorie Nitronic® 50 d'acier inoxydable peut être effectuée utilisant des processus de jointure traditionnels.
Welding of stainless steel grade Nitronic® 50 can be performed using traditional joining processes.
Arp en double (A & B), avec le mode de jointure vous permettant d'avoir jusqu'à 32 étape Arp.
Dual Arp (A & B), with join mode allowing you to have up 32 step Arp.
Mais il y a un mois, une femme a apporté ce pendentif pour faire réparer la jointure.
But a woman did bring this one To repair the hinge about a month ago.
- Il est un peu gonflé, juste là. On le remet avec la jointure.
Yeah, what you do is you just pop it back with your knuckle.
Maintenez vos pinces bien serrées à cet endroit jusqu’à ce que le plastique refroidisse et assurez-vous que la jointure soit bien étanche.
Hold the pliers there until the plastic cools, ensuring that the seal is completely closed.
Comme INNER mais ajouter tuples de T1 ou T2 ou T1 et T2 qui ne satisfont pas la condition de jointure.
Like INNER but add tuples from T1, or T2 or T1 and T2 that Do not satisfy the join condition.
Aussi, une personne ayant une double jointure du pouce peut se déplacer de leur pouce vers l'arrière et éviter d'être plus pris au piège.
Also, a person with a double jointed thumb can move their thumb backwards more and avoid being trapped.
Une jointure permet d'ajouter des champs à la source de données, ce qui augmente le nombre de champs que vous pouvez analyser.
A join allows you to add more fields to your data source—expanding the number of fields that you can analyze.
Ces classiques tendent à avoir été écrits à la jointure de la culture parlée et écrite - quand l'écriture était toujours une nouveauté.
These classics tend to have been written at the juncture of spoken and written culture - when writing was still a novelty.
Vous pouvez souvent joindre les paires avec JoindreBord (même si les jonctions sont alors en dehors de la tolérance, la jointure sera fermée).
You can often join the pairs with JoinEdge (even though the joins are thus out of tolerance, the seam will be closed).
Nous moulons les structures monobloc, de sorte que chaque tube soit relié au tube suivant, avec des fibres continues sur chaque jointure importante.
We mold the one-piece structures so that each tube is connected to the next, with continuous fibers through each critical juncture.
Les cloisons mobiles REITER sont équipées de planches mobiles en haut et en bas qui permettent d’assurer la jointure correcte du périmètre des modules.
REITER's folding walls are equipped with movable upper and lower planks to ensure proper perimetric sealing of the modules.
Les cultivateurs sans terre qui vivent en dehors de la zone de jointure n'ont pas droit à un permis et ne disposent pas d'autres sources de revenus.
Landless labourers living outside the seam zone are not eligible for permits and lack alternative sources of income.
Vous ne pouvez pas mettre à jour ou supprimer des lignes sélectionnées par une jointure, car elles entraînent des enregistrements depuis plusieurs tables et ceci serait donc ambigu.
You cannot update or delete rows selected by a join, because they involve records from multiple tables and this would be ambiguous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten