joblessness
- Examples
The Eramus generation is one faced with a prospect of joblessness. | La génération Erasmus est celle qui est confrontée à l'absence de travail. |
This was a huge win for the 300 employees on the brink of joblessness. | Une victoire énorme pour les 300 employés sous la menace du chômage. |
How can one speak of a social model that consigns so many to the misery of joblessness? | Comment peut-on parler d’un modèle social qui condamne tant de personnes à la misère du chômage ? |
An alternative way to fight joblessness was to promote social entrepreneurship through training and microcredit. | Une autre façon de lutter contre le chômage serait de promouvoir l'entreprenariat social par la formation et le micro-crédit. |
Increasing joblessness has marked several growth economies and, as a direct consequence, poverty has become entrenched. | Un chômage croissant a caractérisé plusieurs économies de croissance et, en conséquence directe, la pauvreté est devenue endémique. |
We in this Parliament all seem to know that this is the hope for dealing with the horrendous joblessness. | Nous semblons tous savoir ici que l'on peut espérer résoudre un jour le problème horrible du chômage. |
The persistence of poverty and joblessness and the growing complexities of multiple disadvantages call for comprehensive, integrated policies [4]. | La persistance de la pauvreté et du chômage ainsi que la complexité croissante des désavantages multiples appellent des stratégies globales et intégrées [4]. |
The passage of the Fair Labor Standards Act in 1938 was instrumental in curbing joblessness during the Great Depression. | Le passage de la Fair Labor Standards Act en 1938 a joué un rôle dans la lutte contre le chômage Durant la Grande Dépression. |
Therefore, a complex approach is needed to manage the variegated and multi-tiered problems of joblessness among Roma persons. | C'est pourquoi il est nécessaire de mettre en œuvre une approche complexe pour maîtriser les problèmes variés et superposés du chômage chez les Tsiganes. |
Using a similar strategy to deal with automation and long-term joblessness, although controversial, should not be dismissed out of hand. | En utilisant une stratégie similaire pour faire face à l'automatisation et le chômage à long terme, bien que controversée, ne devrait pas être rejetée d'emblée. |
High joblessness and uneven distribution of wealth have caused social dissatisfaction, but weak governance is also to blame. | Le taux élevé de chômage et la distribution inégale de la fortune ont entraîné un mécontentement social mais la faiblesse de la gouvernance est également à blâmer. |
While we work on longer-term measures to improve the economy, we have undertaken short-term efforts to address joblessness. | Alors que nous travaillons sur des mesures à plus long terme pour améliorer l'économie, nous avons entrepris des efforts à court terme pour faire face au sous-emploi. |
The amount of the benefits depends on the worker's family situation, duration of joblessness and former average daily wage. | Le montant des prestations dépend de la situation familiale, de la durée du chômage et du salaire journalier moyen perçu en tant que travailleur salarié. |
And they've been given new momentum by the crisis, by the need for better answers to joblessness, community breakdown and so on. | Et ils ont gagné une nouvelle impulsion avec la crise, car il est nécessaire d'apporter de meilleurs réponses aux sans emplois, à la rupture communautaire, etc. |
For the five million young unemployed Europeans, Germany, where the rate of youth joblessness is the lowest in Europe, looks like a promised land. | Pour les cinq millions de jeunes Européens sans emploi, l’Allemagne, où le taux de chômage des jeunes est le plus bas d’Europe, fait figure de terre promise. |
Consequently, they are unable to start a life on their own and often become an unbearable burden on households, creating a vicious circle of unsatisfactory education and joblessness. | Partant, ils ne peuvent pas devenir autonomes et deviennent souvent une charge insoutenable pour les ménages, créant un cercle vicieux d'enseignement insatisfaisant et de chômage. |
Per-cent increments to this basic 40 per cent rate are possible as a function of the category to which the worker belongs and the duration of joblessness. | Outre ce pourcentage de base de 40 %, il est possible d'obtenir un pourcentage supplémentaire en fonction de la catégorie et de la durée du chômage. |
It has built popular support, perhaps as much as 40%, by providing numerous social services in an atmosphere of pessimism, anger and joblessness. | Il a recueilli un soutien populaire, peut-être pas moins de 40 % de la population, en apportant de nombreux services sociaux dans une atmosphère marquée par le pessimisme, la colère et le chômage. |
In a country plagued by joblessness, embittered by loss of territory, and demoralized by ineffective government, political demonstrations frequently turned violent. | Dans un pays frappé par le fléau du chômage, aigri par la perte d’une partie de son territoire et démoralisé par l’incompétence de son gouvernement, les manifestations politiques tournèrent souvent à la violence. |
But a look at that 7.1 million on the jobless list drives home the fact that the absence of skills is not the major cause of joblessness. | Mais un coup d'oeil à ce 7,1 millions sur la liste de chômage conduit à la maison le fait que l'absence de compétences ne sont pas la principale cause du chômage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!