jet-set
- Examples
On va rejoindre la jet-set. | We're going to join the jet set. |
Ça n'a rien à voir avec les soirées jet-set. | That's the point, not to what parties he used to go. |
Nous ne fréquentions pas vraiment la jet-set ! | Victor and I didn't exactly hang around with the jet set. |
Je me suis trouvé un plan jet-set. | I got a good plan. |
Je me suis trouvé un plan jet-set. | I have a good plan. |
Je me suis trouvé un plan jet-set. | I've thought of a great idea. |
Je me suis trouvé un plan jet-set. | I have a great plan. |
Tu deviendras l'intime de tout le jet-set | I'll introduce you to the most glamorous people in the world! |
Je me suis trouvé un plan jet-set. | I've made a good stake. |
Cette ville de Croatie méridionale y est décrite comme un havre de paix pour la jet-set internationale. | It is described as a peaceful haven of the world jet set. |
Très jet-set, alors. | Yeah, with a lot of international friends. |
Non. Dans la jet-set, on voyage tellement... que j'ai laissé mon smoking habituel dans le Concorde. | No, no, I've been jet-setting around so much, you know I left my regular tuxedo on the Concorde. |
Profitez de l'un des spots de jet-set les plus populaires en France lors d'une excursion d'une journée de Cannes à Saint-Tropez. | Enjoy one of the most popular jet-set spots in France on a day trip from Cannes to Saint Tropez. |
En été, Saint-Tropez est prise d’assaut par la jet-set du monde entier qui vient y passer de somptueuses vacances. | In the summer months, Saint-Tropez is flooded by jet setters from all over the world who come to enjoy a luxurious holiday. |
La première partie, la plus proche du parking, est fréquentée par la jet-set qui visite beaucoup les deux restaurants qui s'y trouvent. | The first section, closest to the parking, is popular with the famous people who often go to the two restaurants there. |
N'oubliez pas le rameau, où la danse jusque tard dans la nuit, vous êtes maintenant en contact étroit avec les caractères de l'italien jet-set ou non. | Do not forget the twig, where dancing until late at night, you are now in close contact with the characters of the Italian jet-set or not. |
Sur trois étages, il reconstitue l’appartement d’une courtisane qui recevait la jet-set de l’époque, au milieu de chefs-d’œuvre de Tiffany, Majorelle ou encore Massier. | On three floors, it reconstructs the apartment of a courtesan who experienced the jet-set lifestyle of the time, with masterpieces by Tiffany, Majorelle and Massier. |
C’est là que la jet-set se retrouve et c’est aussi le centre de la vie nocturne aussi animée qu’exceptionnelle de Marbella. | This is also the location where the jet set get together and where the centre for an exciting and exclusive nightlife is. |
Véhiculant une approche sportive élégante et soignée, Michael Kors conçoit des collections pour homme et pour femme ainsi qu'une gamme d'accessoires de luxe, avec une attitude jet-set. | Channelling a vision of sleekly polished sportswear; Michael Kors designs collections for both men and women, as well as a range of luxury accessories with a jet-set attitude. |
Et pas du tout de voir comment les jet-set arrivent avec leurs bateaux de luxe dans un port au charme général où la vie est faite de voir et d'être vu. | And not in the least to see how the jet set arrive with their fancy boats in general charming harbour where life is all about seeing and being seen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!