jesting
- Examples
This is no time for jesting. | Ce n'est pas le moment de plaisanter. |
Don't pay him any mind, he's just jesting. | Ne faites pas attention, il plaisante. |
This is no time for jesting. | C'est pas le moment de blaguer. |
This is no time for jesting. | C'est pas le moment de plaisanter. |
Not a subject for jesting. | C'est pas un sujet de plaisanterie. |
I don't like your jesting. | -Je ne prends point de goût à votre raillerie. |
This is no time for jesting. | Avec ce qui se passe en ville, ça plaisante pas en ce moment. |
This is no time for jesting. | Ça en a l'air ? |
At first the soldier thought the king was jesting, but Solomon began to glare at the guard's hesitation. | Au début, le soldat hésita, pensant que le roi plaisantait, mais Salomon le foudroya du regard. |
Much as I enjoy your jesting in this way, each of you in your own free time, I add, your theory is endearing, but quite seriously flawed. | Bien que j'apprécie votre humour en ce sens, chacun de votre côté dans vos temps libres, j'ajouterai que votre théorie est attachante mais sérieusement erronée. |
We may deny Him by speaking contrary to truth, by speaking evil of others, by foolish talking or jesting, or by words that are idle. | Nous pouvons le faire en parlant contre la vérité, en disant du mal des autres, par des plaisanteries ou des propos insensés, par toute parole vaine. |
Stop jesting and get back to work! | Arrêtez de plaisanter et mettez-vous au travail ! |
I don't like people making jesting remarks on my hairstyle. | Je n'aime pas que les gens fassent des remarques moqueuses sur ma coupe de cheveux. |
This is no time for jesting. | Tu ne devrais pas te foutre de moi en ce moment. |
All jesting set aside for now, for I have some somber almost brutal news for you. | Toute plaisanterie à part, car J’ai une sombre et presque brutale nouvelle pour vous. |
You must be jesting, man. | Tu es un rigolo, gamin. |
This is no time for jesting. | Ce n'est pas drôle ! |
Oh, I'm not jesting. | Je ne plaisante pas. |
It wasn't an incredulous jesting, but a joy arising from the labor they were involved in. | Ce n’était pas un rigolage d’incrédulité, mais c’était une joie du travail qu’ils étaient en train de faire. |
For example, a person who likes jesting hears that he has to cast away jesting in order to have a truthful heart. | Par exemple,une personne qui aime plaisanter entend qu'elle doit s'arreter de plaisanter pour avoir un coeur honnete. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
