jeûner
- Examples
Il vaut mieux que les personnes atteintes jeûnent pendant deux jours et se punissent. | Is better such people fast for two days and punish themselves. |
La plupart de ceux qui se disent chrétiens prient, quelques uns donnent, peu jeûnent. | Most professing Christians pray, some give, few fast. |
La petite et pratique pompe à vide exempte d'huile, haute pression, jeûnent écoulement, à faible bruit. | Small and practical oil-free vacuum pump, high pressure, fast flow, low noise. |
Pourquoi si peu jeûnent ? | Why do so few fast? |
La plupart des gens ne jeûnent qu’un jour, spécialement si le jeûne est une nouvelle chose pour eux. | Most people should fast only for one day, especially if fasting is new to them. |
Bon nombre d'entre vous jeûnent et prient ardemment pour changer votre coeur et pour accomplir la sanctification. | Many of you are fasting and praying fervently to change your heart and go into spirit. |
Pendant le mois du Ramadan, les Marocains jeûnent, cessent de boire et de fumer du lever au coucher du soleil. | During the month of the Ramadan, Moroccans fast, stop drinking and smoking from sunset to sunrise. |
Le livre des Actes présente des croyants qui jeûnent avant de prendre une décision importante (Actes 13 :4 ; 14 :23). | The book of Acts records believers fasting before they made important decisions (Acts 13:2; 14:23). |
Ceux qui mènent une vie bien réglée, bien équilibrée en toute chose sont ceux qui jeûnent leur vie durant. | Those who lead a well-ordered life, balanced in all things are the ones fasting all their life long. |
Certains vont dans les Himalayas, certains vont s’asseoir près de la mer, essayent pendant plusieurs heures, ou jeûnent. | Some go to the Himalayas, Some go and sit near the sea, try for several hours, keep fasts. |
Hindus jeûnent sur plusieurs festivals allant parfois sans nourriture ou eau et vivant parfois seulement sur des fruits et des produits laitiers. | Hindus fast on several festivals sometimes going without food or water and sometimes living only on fruits and dairy products. |
Je me réjouis du fait que ces deux militants ont été rejoints par des figures politiques majeures, qui jeûnent depuis 24 heures maintenant. | I welcome the fact that these two are now being joined by key political figures each fasting for 24 hours. |
Les hindous jeûnent en certaines occasions, par respect envers leurs divinités personnelles ou en signe de pénitence. | Devout Hindus observe fasting on special occasions as a mark of respect to their personal gods or as a part of their penance. |
Ils prient comme nous et jeûnent comme nous, mais ils sont capables de faire la charité de l'excès de leur richesse. | They pray as we pray and fast as we fast, but then they are able to give charity from the excess of their wealth. |
Les Jaïns laïcs pieux jeûnent, plus ou moins complètement, et ont d’autres pratiques religieuses tout au long de l’année, au cours de nombreux jours de fêtes. | The serious Jain layman fast, more or less completely, and undertake other religious practices on many auspicious days throughout the year. |
Que ceux d'entre nous qui le peuvent, jeûnent et prient chez eux, en mentionnant par leur nom ceux parmi nous qui sont encore perdus ! | May we who are able to do so fast and pray at home, for those who are lost among us! |
Que ceux d'entre nous qui le peuvent, jeûnent et prient chez eux, en mentionnant par leur nom ceux parmi nous qui sont encore perdus ! | May we who are able to do so fast and pray at home, by name, for those who are lost among us! |
Qu'ils jeûnent strictement le mercredi et le vendredi ; qu'ils prient chaque jour au moins le Rosaire : les mystères joyeux, douloureux et glorieux. | And to fast strictly on Wednesdays and Fridays; to pray every day at least the Rosary: the Joyful, Sorrowful and Glorious Mysteries. |
En plus d'accentuer la santé, les mormons jeûnent généralement une fois par mois et font ensuite don aux pauvres de l'argent qu'ils ne dépensent pas pour leurs repas. | In addition to an emphasis on health, Mormons typically fast once a month and subsequently donate the money they don't spend on meals to the poor. |
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. | Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!