je me considère

Mais je me considère comme une veuve depuis quelques temps.
But I've considered myself a widow for some time now.
Et je me considère comme un grain de sable.
And I consider myself a grain of sand.
Mais ça fait un moment que je me considère veuve.
But I've considered myself a widow for some time now.
Tu sais, je me considère comme quelqu'un de bien.
You know, I always consider myself a good person.
en tant que premiers secours, je me considère comme la cavalerie.
As a first responder, I consider myself the cavalry.
Mais, eh bien, personnellement, je me considère professionnel.
But, well, personally, I consider myself a professional.
En tant que conservateur, je me considère comme un conservateur naturel.
As a Conservative, I consider myself a natural conservationist.
Vous savez, parce que je me considère comme un meilleur raconteur à l'oral.
You know, 'cause I consider myself a much better verbal storyteller.
Mais, eh bien, personnellement, je me considère professionnel.
But... Well, personally, I consider myself a professional.
Moi, je me considère un ami.
Me, I consider myself a friend.
Si je me considère son ami, alors...
Now, if I call myself his friend, then...
Aujourd'hui... je me considère déchargé de ma dette.
And now... I consider that I have discharged my debt.
Aujourd'hui, je me considère comme l'homme le plus chanceux de la Terre.
Today I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
L’âge est un état d’esprit et je me considère sans âge.
Age is a state of mind, and I think of myself as ageless.
Tu as un problème avec le fait que je me considère comme un journaliste ?
You have a problem with me calling myself a journalist?
Aujourd'hui, je me considère comme l'homme le plus chanceux de la Terre.
Today I consider myself the luckiest man on the face of the Earth.
Non, je me considère pas comme un ami proche.
Um, well, I wouldn't consider myself to be a close friend, no.
Et c'est comme ça que je me considère.
And I consider myself that kind of a person.
Aujourd'hui, je me considère comme l'homme le plus chanceux de la terre.
Today I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
Or, je me considère comme l'un des meilleurs.
I like to think of myself as one of the best.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
often