je le ferais
- Examples
Eh bien, je le ferais certainement s'ils étaient les miens. | Well, I certainly would if they were mine. |
Mais tu comptais sur le fait que je le ferais. | But you were counting on the fact that I would. |
Si c'était juste toi et moi, je le ferais. | If it were just you and me, I'd do it. |
Mais tu... Tu savais que je le ferais, hein ? | But you... You knew that I'd do this, right? |
Mais je le ferais si vous ne posez pas ça. | But I will if you don't put that down. |
Dis moi ce que tu veux, et je le ferais ! | Tell me what you want, and I'll do it! |
Ouais, il aurait appelé quelqu'un comme moi et je le ferais. | Yeah, he'd call someone like me and I would do it. |
Moi, je le ferais pas à cause de ses jambes. | Myself, I wouldn't do it 'cause of his legs. |
C'est difficile à expliquer, mais je promets je le ferais. | It's hard to explain, but I promise I will. |
Et tu ne peux pas être là quand je le ferais. | And you can't be here when I do. |
Si je pouvais vous donner ma dague, je le ferais. | If I could give you my dagger, I would. |
Hé, mec, si ça tenait qu'à moi, je le ferais. | Hey, man, if it was up to me, I would. |
Crois-moi, si je pouvais rester avec toi, je le ferais. | Believe me, if I could stay with you, I would. |
Et je ne sais pas si je le ferais aujourd'hui. | And I don't know if I would do that now. |
Ouais, la prochaine fois je le ferais à distance. | Yeah, maybe next time I'll do it from a distance. |
Si tu ne demandes pas à Paige, je le ferais. | If you do not ask Paige, I will. |
Tu fais ça correctement par toi-même ou je le ferais. | You make it right on your own or I will. |
Tu sais que je le ferais moi-même si je pouvais. | You know I'd do it myself if I could. |
Écoutez, si je pouvais ramener votre sœur, je le ferais. | Listen, if I could bring your sister back, I would. |
Et si je dois me battre pour toi, je le ferais. | And if I have to fight for you, I will. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
