jaunir
- Examples
Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni. | All the leaves on the tree turned yellow. |
Les feuilles du bouleau ont déjà jauni. | The birch leaves have already turned yellow. |
Les feuilles de l'arbre ont jauni. | The leaves of the tree turned yellow. |
La salle de bain capillaire NIGEM KUR ICE est adapté pour les cheveux blanchis et jauni. | The bathroom capillary NIGEM KUR ICE is suitable for bleached hair and yellowed. |
Par-dessus son épaule, je regardai le papier jauni et l’écriture presque effacée. | I looked over his shoulder at the yellow paper and the faded script. |
Feuillage légèrement jauni ajoute des couleurs vives, la fin de l’automne est une période de décadence. | Slightly yellowed foliage adds bright colors, the late autumn is a time of decay. |
Tu as vu le papier, jauni par le temps, et le cachet sur l'enveloppe était intact. | You saw the paper, yellow with age, and the seals on the envelope had not been touched. |
En utilisant l'outil Baguette magique (la case Pixels contigus doit être déselectionnée), sélectionnez les zones blanches autour du papier jauni. | Using the Magic Wand tool (the Contiguous check-box must be inactive) select white areas around the yellowed paper. |
Tout ce qui colorait trop les murs avait disparu, laissant ça et là des tâches rectangulaires sur le papier jauni. | Things that had once brightened up the walls had disappeared, leaving rectangular patches here and there on the yellowing paper. |
En outre, Sa peau avait développé une teinte jaunâtre, Ses ongles avaient jauni à cause de la Conscience Divine en eux, etc. | Also, His skin had developed a yellowish hue, His nails had turned yellow due to Divine consciousness in them etc. |
Si vous trouvez des bijoux en argent jauni, alors vous devriez utiliser une petite brosse de bijoux pour nettoyer les fentes des bijoux . | If you find silver jewelries turned yellow, then you should use a small jewelry brush to clean slits of the jewelries. |
Les fourrures, qui ont jauni déjà, nettoient par une un peu plus forte solution de l'eau oxygénée, mais seulement selon le haut de la laine pour ne pas endommager la peau. | Furs which have already turned yellow, clean a little stronger solution of peroxide of hydrogen, but only on wool top not to damage a skin. |
Si les surfaces sont fortement enfumées (ont jauni), mylovar prigotovljajut selon chacune des recettes, en augmentant la quantité de savon jusqu'à 400 g, l'huile de lin cuite jusqu'à 300-400 g de 10 l de la composition. | If surfaces are strongly smoked (have turned yellow), mylovar prepare on any of recipes, increasing quantity of soap to 400 g, drying oils to 300-400 g by 10 l of structure. |
Le passage du temps a jauni les pages du livre. | The passage of time has yellowed the pages of the book. |
Le sang a jauni. | The blood has turned yellow. |
Quand le sang aura jauni, ce sera chacun pour soi. | This is your guarantee until the full moon. After that, when the blood turns yellow, it will expire. |
Quand mon arbre pauvre a diminué, les feuilles ont jauni et se sont laissées tomber. | When my poor tree declined, the leaves yellowed and dropped. |
Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni. | All of the tree's leaves turned yellow. |
Son titre, par exemple : "Le manifeste démocratique jauni." | Is it the economy of the state that worries you, Harry, or your own? |
Il est clair, selon moi, que l'image classique de la vieillesse a jauni et est devenue obsolète, en dehors du temps et hors de propos. | In my view, the stereotype of old age has itself become old and outdated. It bears no relation to contemporary society. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!