Le mental ne peut estimer ni jauger ni saisir l'inconnu.
The mind cannot estimate or gauge or comprehend the unknown.
C'est dur pour moi de voir ou de jauger ma position.
It is very difficult to see or gauge my position.
Vous pouvez également jauger son rythme cardiaque en observant sa respiration.
You can also gauge her heartbeat by observing her breathing patterns.
Nous devons jauger cet aspect au cas de Grigorii Pasko.
The case of Grigori Pasko must make that clear to us.
On doit jauger ces trucs très vite.
You have to size these things up pretty quickly.
Pour jauger l'évolution d'une âme, il faut le don de l'intuition.
To gauge the Soul's evolution one needs the gift of intuition.
Et comme c'est ton domaine d'expertise, tu pourras jauger.
And I figure since that's your area of expertise, you could weigh in.
Nous autres sommes réduits à jauger les éventualités.
The rest of us are doomed to juggle eventualities.
Je vais aller jauger cette petite amie.
I'm gonna go check out this girlfriend.
Tu dois vite le jauger.
You have to quickly get the measure of him.
Avec Majestic, vous pouvez filtrer des métriques extrêmement basses pour jauger une idée de mauvais liens.
With Majestic, you can filter extremely low metrics to gauge an idea of bad links.
Il ne faut pas jauger.
You don't get to weigh in on this one.
Savoir jauger les risques est crucial lorsque l'on pratique l'agriculture non irriguée.
Risk management is crucial in rain-fed agriculture.
Le plus difficile pour un artiste, c’est de jauger la valeur de son travail.
The most difficult thing for an artist is to evaluate his or her work.
J'adore jauger la concurrence.
I love to size up the competish.
Il convient de jauger chaque mesure.
Every measure must always be carefully weighed up.
L'idée de jauger les gens en fonction de leur séduction ne me semble pas juste.
The thought of rating people by attractiveness does not seem fair to me.
Toutes les propositions de tests étendus visant à jauger les limites de l'artefact ont été rejetées.
Extended testing proposals to gauge the limits of the artifact have been discouraged.
Il cherche à me jauger.
He wants to take my measure.
Pour les trouver, vous devez creuser les résultats et les jauger un à un.
To find them, you have to dig into the results and assess them one by one.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle