jalon
- Examples
Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage. | The sixtieth anniversary is a milestone in a long journey. |
L'année 2007 est un jalon pour les enfants du monde. | The year 2007 is a milestone for the world's children. |
Mais c'était censé être un jalon dans notre relation. | But this was supposed to be a milestone in our relationship. |
Insérez un jalon et ancrez-le à la troisième ancre. | Insert a milestone and anchor it to the third anchor. |
Cela représente un jalon dans le règlement du conflit. | This represents a milestone in the resolution of the conflict. |
Vous pouvez évaluer le risque à chaque jalon du projet. | You can assess your risk for every single milestone of the project. |
Pour un jalon global, une tâche doit être sélectionnée. | To set a global marker, a task must be selected. |
C'est là un jalon important sur la voie de la démocratie. | This is an important landmark on the path towards democracy. |
Principalement parce que c'est un certain jalon psychologique. | Mainly because it is a certain psychological milestone. |
Le vote d'aujourd'hui représente un jalon pour le Parlement européen. | Today's vote represents a milestone for the European Parliament. |
Ce sera un jalon important du processus du règlement. | It will be an important milestone in the settlement process. |
Le consensus est un jalon pour l'aide humanitaire de l'Union européenne. | The consensus is a milepost for European Union humanitarian aid. |
Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays. | Nevertheless, the resolution constitutes a milestone in the country's development. |
La Charte des droits fondamentaux représente donc un jalon. | The Charter of Fundamental Rights is thus a milestone. |
L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies. | Next year is a milestone in the history of the United Nations. |
Cet engagement et le savoir-faire de CGI a aidé atteindre un jalon important. | This commitment and know-how has helped CGI reach an important milestone. |
Les fichiers jalon RTM présentent le numéro de version 6.0.0000.xxxxxx. | RTM milestone files have a 6.0.0000.xxxxxx version number. |
Les fichiers jalon RTM présentent le numéro de version 6.0.0000.xxxxx. | RTM milestone files have a 6.0.0000.xxxxxx version number. |
Le nouveau Conturex Artis est un nouveau jalon qui repose sur cette expérience. | The new Conturex Artis is another milestone that builds on this experience. |
C'est un jalon important dans l'histoire de la Cour. | That is an important milestone in the Court's development. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!