ivresse
- Examples
Ici, votre ivresse monte parce que vous écoutez Baba personnellement. | Your intoxication rises here because you listen to Baba personally. |
Pour une ivresse lente et délicieuse, essayez des cocktails. | For a slower and much delightful drunkenness,try cocktails. |
Après 10 minutes, cette ivresse initiale a commencé à se dissiper assez rapidement. | After about 10 minutes, this initial inebriation began to wane rather quickly. |
Mais cette ivresse, combien de temps existera-t-elle ? | But this intoxication, how long it will exist? |
Par conséquent, il devrait y avoir tellement d’ivresse ! | Therefore, there should be so much intoxication! |
Lorsque vous avez cette ivresse, vous pouvez rester dans le souvenir du Père. | When you have this intoxication, you can stay in remembrance of the Father. |
Cévennes, Aubrac, Margeride, l’ivresse des grands espaces. | Cévennes, Aubrac, Margeride, the exhilaration of wide open spaces. |
Vous devriez rester dans l’ivresse de cette connaissance. | You should remain intoxicated with this knowledge. |
Elle est fichée pour ivresse au volant à Los Angeles. | She's in the system due to a D.U.I. Arrest in Los Angeles. |
Vous tous avez cette ivresse et vous l'aurez également dans le futur. | All of you have this intoxication and will also have it in the future. |
Je n'ai ni colère, ni dépression, ni ivresse. | I don't get angry, or depressed, or intoxicated. |
Avez-vous toujours une telle ivresse ? | Do you always have this much intoxication? |
Baba dit lui-même qu'avant, il avait une telle ivresse de bhakti ! | Baba himself says that, previously, he had such a lot of intoxication of devotion. |
Il faut avoir cette ivresse. | There has to be such intoxication. |
Il a été arrêté pour ivresse au volant il y a cinq ans. | He was booked on a D.U.I. five years ago, so, yeah. |
J'ai eu là ma première ivresse. | That was when I got the first buzz. |
La fumée induit une ivresse presque instantanée, mais les choses se mettent vraiment en place après environ 20 minutes. | The smoke induces an almost instant inebriation, but things really get going after about 20 minutes. |
Ô Bien-Aimé de tous les mondes, l’ivresse de ta présence s’est emparée de moi. | The inebriation of Thy presence, O Well-Beloved of all worlds, hath seized and possessed me. |
Gardez cette ivresse et ce bonheur en permanence et vous resterez constamment au-delà de toute forme d'attraction. | Let this intoxication and happiness remain permanently and you will remain beyond any type of attraction. |
Mais les mille lumières de la ville créent une ivresse qui couvre la fausse gaieté de ces ruelles. | But the thousand lights of the city are an intoxication that covers the false delight of these alleyways. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!