isotope

La fraction radioactive de cette molécule consiste en un isotope d’aluminium.
The radioactive part of the molecule is an isotope of aluminium.
L’U-235 est le principal isotope fissile de l’uranium.
U-235 is the main fissile isotope of uranium.
Ils contiennent naturellement de petites quantités d'uranium, de thorium, et un isotope radioactif du potassium.
They naturally contain small amounts of uranium, thorium, and a radioactive isotope of potassium.
Ils contiennent naturellement de faibles quantités d'uranium, de thorium, et un isotope radioactif de potassium.
They naturally contain small amounts of uranium, thorium, and a radioactive isotope of potassium.
C'est un isotope médical.
It's a medical isotope.
Un pic de concentration de cet isotope a été découvert dans les strates datant de la culture Clovis.
Peak concentration of this isotope was found in the Clovis strata.
Le radiocarbone, ou carbone 14, est un isotope du carbone instable et faiblement radioactif.
Radiocarbon, or carbon 14, is an isotope of the element carbon that is unstable and weakly radioactive.
- Avez-vous les nouveaux isotope ?
Do you have the new isotope?
Votre médecin préparera LeukoScan et le technétium, isotope radioactif, dans un volume de 1,5 mL.
Your doctor will prepare the LeukoScan and the radioactive isotope technetium in a volume of 1.5 ml.
Un isotope médical.
It's a medical isotope.
Nucléide Un terme général qui désigne toute isotope connu, que ce soit stable ou instable, de n'importe quel élément.
A general term that refers to any known isotope, either stable or unstable, of any element.
Pendant les périodes glaciaires, les océans étaient enrichis en 18O car l’isotope 16O plus léger était piégé dans la glace.
During glacial periods, the oceans were enriched in 18O with the lighter 16O isotope trapped in glacial ice.
séparation isotope de vapeur atomique par "laser"
In case of several shipments, the appropriate serial number must be filled in.
Peu de temps après son marquage par le technétium, isotope radioactif, LeukoScan sera injecté dans une de vos veines.
Shortly after mixing the LeukoScan with the radioactive technetium isotope, the doctor will inject it into your vein.
Son isotope le plus important est le plutonium 239 fissile qui est produit par irradiation neutronique de l'uranium-238, suivie d'une désintégration en deux étapes.
Its most important isotope is fissile plutonium-239 which is produced by neutron irradiation of uranium-238, followed by a two-step decay.
Cet isotope avait précédemment été identifié au sein d’un flux de rayons gamma, dont l’origine précise était demeurée inconnue.
Previous identifications of this isotope have come from the detection of gamma rays, but their precise origin had been unknown.
séparation isotope moléculaire par "laser"
Suppliers of Advanced Composite Materials Association
Gamma-Service Medical GmbH à Leipzig est le siège d'une entreprise de technologie médicale (technologie isotope) active à travers le monde entier.
Unbenanntes Dokument The Gamma-Service Medical GmbH headquartered in Leipzig is a worldwide active medical technology company in the field of isotope technology.
Les observations révèlent que cet isotope a été disséminé dans l’espace après que deux étoiles aient collisionné, donnant naissance à un objet baptisé CK Vulpeculae.
The observations reveal that the isotope was dispersed into space after the collision of two stars, that left behind a remnant known as CK Vulpeculae.
On utilise également l'iridium pour la fabrication des bougies et son isotope radioactif, €92Ir, est un émetteur moyen de rayons gammas d'énergie utilisé dans la radiographie industrielle.
Iridium is also used in spark plugs, and its radioactive isotope, €92Ir is a medium energy gamma emitter used for industrial radiography.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted