trouble
- Examples
May I ask precisely what is troubling the doctor? | Puis-je demander de quoi souffre exactement le docteur ? |
So, what else is troubling you? | Alors, y a-t-il autre chose qui vous tracasse ? |
Can you tell me what is troubling you? | Dites-moi ce qui vous trouble. |
What is troubling you most? | De quoi es tu le plus inquiet ? |
This issue is troubling some businesses in the tourism sector still reluctant to engage in digitization. | Ce thème préoccupe certaines entreprises du secteur touristique, encore réticentes à la numérisation. |
What else is troubling me? | Qu'est ce qui me gêne, sinon ? |
What is troubling you most? | Quelle est votre plus grande inquiétude ? |
What is troubling you? | Qu'est ce qui t'ennuies ? |
It is troubling that someone who chairs the Minneapolis Charter Commission would stoop to that tactic. | Elle préoccupe que quelqu'un qui préside la Commission de charte de Minneapolis se penche à cette tactique. |
Can you see what is troubling him? | Tu pourrais venir la voir ? |
You're always welcome if your back is troubling you. | "..si ton dos te cause du souci." Massothérapeute ? |
However, if this snoring is troubling your partner, leave untreated might begin to induce you some private issues. | Mais, si ce ronflement perturbe votre partenaire, laissez sans surveillance pourrait commencer à vous induire des problèmes spécifiques. |
Yet, if this snoring is troubling your partner, leave without treatment could begin to generate you some individual troubles. | Mais, si ce ronflement perturbe votre partenaire, laissez sans surveillance pourrait commencer à vous induire des problèmes spécifiques. |
What is troubling you? | Qu'avez-vous à l'esprit ? |
You're always welcome if your back is troubling you. | "Tu seras toujours la bienvenue ... "..si ton dos te cause du souci." Kinésithérapeute ? |
But if you are connected, then not only that that deity will help, the one who is troubling you will be all right. | Mais si vous êtes connecté, alors non seulement cette Déité aidera, Celle qui vous pose problème ira bien. |
Calling upon the I AM empowers the full activity of your soul, stimulating it to attract a solution to whatever is troubling you. | Faire appel au Je suis autorise l'activité entière de votre âme, la stimulant à attirer une solution pour ce qui vous perturbe. |
I am writing to you today because something is troubling me about some comments that I had heard that you had made. | Je t’écris aujourd’hui car quelque chose me perturbe à propos de certains commentaires que tu aurais faits il y a une dizaine de jours. |
Humiliation and exclusion are powerful drivers of social unrest and, in extreme cases, the violent extremism that is troubling so many parts of our world. | L’humiliation et l’exclusion sont d’importantes causes d’instabilité sociale et, dans le pire des cas, de l’extrémisme violent qui agite tant de parties du monde. |
It is for you to disallow yourself to be troubled by the wishful thinking, which is troubling some, and reflected in their transmissions. | Il tient à vous de refuser d’être troublés par ceux qui, dans leur trouble, prennent leurs désirs pour des réalités, ce qui se reflète dans leurs transmissions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!