Aunt Clara is spending the weekend with us too.
Tante Clara passe aussi le week-end avec nous.
She is spending her holidays riding the horses in the farm.
Elle passe ses vacances à faire du cheval dans la ferme.
Want to know why your spouse is spending hours on the web?
Vous voulez savoir pourquoi votre conjoint passe des heures sur le web ?
Oh, man, look what Cat is spending every month on a haircut.
Oh, regarde ce que Cat dépense chaque mois en coiffure.
Sam is spending the summer with me, OK?
Sam passe I'été avec moi, d'accord ?
David Siegel, he is spending all of his time looking for money still.
David Siegel, il passe tout son temps à chercher encore de l'argent.
Stan is spending a lot of time with this Diane person, don't you think?
Stan passe beaucoup de temps avec cette Diane, tu ne trouves pas ?
The point is that Piper is spending a year in an institution.
Ce qui change tout, c'est que Piper passe un an en institution.
He is spending millions on this thing.
Il dépense des millions là-dedans.
An average user is spending more than half an hour on this particular social messaging platform.
Un utilisateur moyen passe plus d'une demi-heure sur cette plate-forme de messagerie sociale particulière.
Oxfam is spending EUR 200 000 on emergency water storage and distribution facilities and sanitation.
Oxfam consacre 200 000 euros aux activités urgentes de stockage et de distribution d'eau, ainsi qu'à l'assainissement.
At present, Thailand is spending an average of $800 per month per person on AIDS medicines.
Aujourd'hui, la Thaïlande consacre près de 800 dollars par mois et par personne aux médicaments contre le sida.
Know that it was important to me that you know the man your wife is spending so much time with.
Sache que c'était important pour moi que tu connaisses l'homme avec lequel ta femme partage tout son temps.
And the amount of time each of us is spending doing all of this is also continuing to go grow.
Et la quantité de temps que chacun de nous passe à faire tout ça est aussi en augmentation.
The EU is spending only 40% of US levels for ICT research and development.
Les dépenses de l’UE en matière de recherche et de développement dans le domaine des TIC ne représentent que 40 % des dépenses américaines.
End user can remotely pause or start the application on which the target user is spending too much time all day long.
L'utilisateur final peut suspendre ou démarrer à distance l'application sur laquelle l'utilisateur cible passe trop de temps toute la journée.
If David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here is spending the rest of their lives in prison.
Si David Rosen découvre le lien entre Cytron et Doyle Energy, chacun de nous ici présent passera le reste de sa vie en prison.
But in this arc of instability on our rim, while the EU is spending EUR 700 million plus in MEDA funds, only EUR 7 million of that is being spent on democracy.
Mais dans ce cercle d’instabilité à nos portes, et alors que l’UE affecte plus de 700 millions d’euros aux fonds MEDA, seuls 7 millions portent sur la démocratie.
In fact, I am sure you can appreciate that the current government is spending more time rearranging the deck-chairs on the Titanic than developing innovative approaches to employment.
En réalité je suis sûre que vous appréciez le fait que le gouvernement actuel consacre plus de temps à réparer les chaises du pont du Titanic qu'à développer des approches nouvelles en faveur de l'emploi.
By organizing work and aligning her distributed team and processes in Evernote, Nicole is spending less time on administrative work—so she has time to take on new projects and additional clients.
En organisant son travail et en harmonisant son équipe et ses processus dans Evernote, Nicole passe moins de temps à faire des papiers. Il lui reste donc du temps pour prendre des projets et accepter de nouveaux clients.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay