signal

By adopting Green Start, a business is signalling to visitors that it recognises the importance and value of sustainable good practice.
En adoptant le Green Start, l’entreprise signale aux visiteurs qu’elle reconnait l’importance d’utiliser des produits durables et écologiques.
In this resolution, the United Nations is signalling its willingness to support that agreement and, as necessary, deploy a peace support operation.
À travers cette résolution, l'ONU témoigne de sa volonté de soutenir l'Accord et, s'il y a lieu, de déployer une opération de soutien à la paix.
But nevertheless I am glad, because the conclusion of this Agreement is signalling the need for this body, for the Agency, to start its work as soon as possible.
Je suis pourtant contente, parce que la conclusion de cet accord signale la nécessité pour cet organe, l'Agence, de démarrer ses travaux le plus tôt possible.
Someone is signalling from the palace.
Quelqu'un envoie des signaux du palais.
The answer is clear: the Bible is signalling in the most dramatic way, in a broken sentence, how the conversation broke down.
La réponse est claire : la Bible nous signale de la façon la plus symbolique possible, par une phrase interrompue, que la conversation s'est arrêtée.
The speeches of those Members who wished to speak have now ended, but I think that the President of the European Commission, Mr Barroso, is signalling that he would like to say a few words.
Les discours des députés qui ont souhaité s'exprimer sont maintenant terminés, mais je pense que le président de la Commission européenne, M. Barroso, souhaiterait dire quelques mots.
Since I imagine that the Commission does not have any reply to give you at the moment, and someone is signalling to me that that is unfortunately the case, we must carry on reminding them.
Comme j'imagine que la Commission, dans l'immédiat, n'a pas de réponse à vous apporter - on me fait signe que c'est malheureusement bien le cas - nous allons insister à nouveau.
So this trial is starting at a significant moment: on the one hand, Iran is signalling openness and progress, on the other, the conservatives are trying to hang on to power by every means at their disposal.
Le procès s'ouvre donc à un moment particulier : d'un côté, l'Iran donne des signes d'ouverture et de progrès, de l'autre, les conservateurs cherchent à se raccrocher au pouvoir en utilisant tous les moyens à leur disposition.
At the moment we are talking a lot in the Society about the reconfiguration of Europe and it seems to me that this situation is signalling the path we should follow: Sisters who respond to a mission, ready and willing to go where people need us.
Dans la Société, on parle beaucoup de la reconfiguration de l’Europe et il me semble que cette expérience nous indique le sentier à suivre : des sœurs qui répondent à une mission, disponibles à aller où le besoin les appelle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb