Stop the server if it is running (use mysqladmin shutdown).
Stoppez le serveur si il fonctionne (utilisez mysqladmin shutdown).
Sometimes, your PC is running programs that are non-existent anymore.
Parfois, votre PC exécute les programmes qui sont désormais inexistants.
Has no effect when PHP is running in safe mode.
N'a aucun effet lorsque PHP fonctionne avec le safe mode.
Doraemon is running on a deadly road with food all around.
Doraemon fonctionne sur une route mortelle avec la nourriture tout autour.
It often indicates that your system is running this bot.
Souvent, cela indique que votre système exécute ce bot.
Please note that FANDOM is running version 3.5 of the Maps extension.
Veuillez noter que FANDOM exécute la version 3.5 de l'extension Maps.
My system is running a 64-bit version of Windows.
Mon système exécute une version 64-bit de Windows.
Has no effect when PHP is running in safe mode. mail()
N'a aucun effet lorsque PHP fonctionne avec le safe mode. mail()
Doctor, my niece... her nose is running all the time.
Docteur, ma nièce... son nez coule sans arrêt.
If your deployment is running Access Gateway 5.0, continue to Step 7.
Si votre déploiement exécute Access Gateway 5.0, passez à l'étape 7.
Make sure your phone is running the latest software.
Assurez-vous que votre téléphone exécute le logiciel le plus récent.
I believe the country is running a certain risk.
Je crois que le pays court un certain risque.
Install NPS on the computer that is running HRA.
Installez NPS sur l’ordinateur qui exécute HRA.
If your deployment is running Access Gateway 5.0, continue to Step 7.
Si votre déploiement exécute Access Gateway 5.0, passez à l’étape 7.
Everybody is running after money, and apartment and cars.
Tout le monde court après l'argent, et l'appartement et des voitures.
The brake servo only works when the engine is running.
Le servofrein ne fonctionne que lorsque le moteur tourne.
Time is running out so make sure you hurry up.
Le temps commence à manquer, alors assurez-vous de vous dépêcher.
The client is running Terminal Services on the desktop.
Le client exécute les services Terminal Server sur le bureau.
The problems become unbearable and the money is running out.
Les difficultés deviennent insupportables et l’argent commence à manquer.
The car is running but ain't no engine.
La voiture marche mais il n'y a pas de moteur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone