proceed

Each region has its own characteristics and is proceeding at its own rate.
Chaque région possède ses caractéristiques propres et avance à son propre rythme.
Implementation of the Ottawa Convention banning anti-personnel mines is proceeding apace.
La mise en oeuvre de la Convention d'Ottawa interdisant les mines antipersonnel avance rapidement.
Everything is proceeding according to plan, One.
Tout se déroule suivant le plan, Un.
The Cardiff Process is good, but it is proceeding far too slowly.
Le processus de Cardiff est une bonne chose, mais il va beaucoup trop lentement.
Implementation of those understandings is proceeding slowly.
L'application de ces accords progresse lentement.
The organization of the judicial system in the Chechen Republic is proceeding well.
L'établissement du pouvoir judiciaire en République de Tchétchénie se poursuit.
Everything is proceeding according to plan.
Tout se passe selon notre plan.
As always, European integration is proceeding by a series of tests and necessary measures.
Comme toujours, la construction européenne procède par épreuves et nécessités successives.
The Commission is proceeding on a very different basis.
Or la Commission procède tout autrement.
The process is proceeding well.
Ce processus avance bien.
That project is proceeding slowly.
Ce plan progresse très lentement.
Work is proceeding on a similar review for the United Republic of Tanzania.
La mise au point d'un examen semblable pour la République-Unie de Tanzanie est en cours.
I also agree with Mrs Schörling that this is proceeding too slowly.
Par ailleurs, je suis d'accord avec Mme Schörling sur le fait que tout cela avance un peu trop lentement.
In the meantime, the United Nations is proceeding with the preparatory work to implement these plans.
En attendant, l'ONU poursuit ses préparatifs en vue du déroulement de ces opérations.
The trial has therefore been in the defence phase for over six months and is proceeding slowly.
La présentation des moyens à décharge a commencé depuis plusieurs mois et progresse lentement.
The Government's integration process with FARDC is proceeding slowly in the eastern Democratic Republic of the Congo.
Le processus officiel d'intégration des FARDC progresse lentement dans l'est du pays.
The commissioning of new destruction facilities, as well as the construction of additional ones, is proceeding apace.
La mise en service de nouvelles installations de destruction, ainsi que la construction d'installations supplémentaires, avancent rapidement.
We welcome the news that work is proceeding on the creation of a Human Rights Commission.
Nous avons appris avec plaisir que les travaux pour créer une Commission des droits de l'homme avancent.
The Government is proceeding with plans for the organization of potentially thousands of miners into cooperatives.
Le Gouvernement poursuit son projet d'organisation des mineurs en coopératives dont l'effectif pourrait comprendre plusieurs milliers de membres.
Therefore, the Government is proceeding in its work in close cooperation with international human rights bodies.
C'est pourquoi il avance dans ses travaux en étroite coopération avec les organes internationaux de défense des droits de l'homme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink